gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Quan Huệ Nhiên 595Triệu từ 211684Người ta đã đọc tuần tự hóa
《ĐB kép âm MB》
Khi cỗ xe của tổ tiên đi qua sông, họ rất tằn tiện trong việc công cũng như việc riêng và không vui lòng phục vụ họ. Khi nhà vua và các hoàng tử đến thăm tổ tiên, họ bất ngờ nhìn thấy những chiếc áo choàng lông thú xếp chồng lên nhau và những hàng trang sức quý giá, các hoàng tử đặt ra những câu hỏi kỳ lạ. Tổ tiên nói: “Ta đêm qua từ Nam Đường ra ngoài.” Vu Thế Hoành tổ tiên làm kiếm nhi đánh trống tiến hành cướp bóc, những người có liên quan đều được dung túng, không để ý tới.
Mộ của Đỗ Hồng Chí sụp đổ, vẻ mặt đầy đau buồn. Yu Gonggu nói với tất cả các vị khách: "Hongzhi rất yếu, các bạn đừng buồn." Anh ấy cũng nói: "Hongzhi đang khóc, nhưng các bạn không thể buồn được."
Người lính khóc và từ chối. Cha mẹ, anh em, bố vợ, chú, dì của Vương. Con trai và cha có cùng một điều cấm kỵ. Điều cấm kỵ của mẫu thân là điều cấm kỵ trong cung. Điều cấm kỵ về vợ không được đề cập ở bên cạnh, trùng tên với anh trai của Congzu Kun là điều cấm kỵ. Đối với những người thương tiếc vương miện, dù có thương tiếc ba năm cũng không sao. Vì vương miện là thứ hai nên người vào cảnh vừa khóc vừa nhảy, ba người ba người rồi đi ra. Khi đạt được những thành tựu to lớn, bạn có thể được phong làm con trai hoặc gả chồng. Thưa cha, khi hoàn thành công việc nhỏ của mình, cha có thể trao vương miện cho con trai, cưới con trai và lấy vợ. Dù lập được công đức nhỏ nhưng sau khi chết có thể được đăng quang và lấy vợ; Ở đâu có một bộ quần áo sẽ lãng phí sự sang trọng.
Đây là tháng mà người ta có thể sa thải các quan chức mà không cần phải làm gì, và loại bỏ những vũ khí không còn tác dụng. Cổng Từ Quế Đình được xây dựng, nhà tù được xây dựng, nhằm giúp trời đất khép kín và ẩn giấu. Khi hè đến giữa đông, đất nước sẽ hạn hán, không khí mù mịt, sấm sét vang lên. Nếu thực hiện mệnh lệnh mùa thu thì trời mưa đúng lúc, bầu dưa thất bại, nước nhiều binh mã. Khi Lệnh mùa xuân được ban hành, châu chấu sẽ bị đánh bại, suối nước sẽ cạn kiệt và dân chúng sẽ bị ghẻ lở.
Thời xưa, hoàng đế lập sáu cung, ba thê, chín phi tần, hai mươi bảy phi tần và tám mươi mốt phi tần để giám sát việc cai trị thiên hạ và quy định rõ ràng các quy tắc để phụ nữ phải tuân theo; do đó, thế giới hòa thuận và gia đình có trật tự. Vua lập sáu quan, ba đại thần, chín đại thần, hai mươi bảy quan, tám mươi mốt học giả để giám sát việc cai trị thế giới bên ngoài, quy định rõ ràng việc giáo dục nam giới trên thế giới, nên đất nước được cai trị hài hòa. ngoài. Cho nên có câu: Vua nghe nam chỉ, sau nghe nữ phục; hoàng đế chỉnh Dương Đạo, rồi mới chỉnh âm đức; hoàng đế nghe ngoại quản, rồi mới nghe nội công. Dạy vâng lời và thành tục, bên ngoài và bên trong hài hòa, trị nước, đây gọi là đức hạnh.
Hoàng đế nhà Nguyên lên ngôi, vì được sự sủng ái của Hoàng hậu Zheng nên muốn phế bỏ Hoàng đế nhà Minh và thành lập Jianwen. Nhà tranh luận lúc bấy giờ cho rằng: “Bỏ già mà lập em là trái đạo đức. Hơn nữa, Minh hoàng là người thông minh và quyết đoán, nên để ông ta làm phó tổng thống thì thích hợp hơn”. của nhà Chu đã tranh luận một cách kiên quyết và nghiêm túc. Chỉ có Điêu Huyền Lương muốn phục vụ thiếu gia theo chiếu chỉ của Hoàng đế. Hoàng đế Yuan muốn thực hiện nó, nhưng ông lo lắng rằng các hoàng tử sẽ không tuân theo chỉ dụ. Vì thế trước tiên hắn gọi Chu Hầu cùng Tể tướng tới, sau đó muốn ban chiếu chỉ trả cho Điêu. Sau khi Chu và Vương đi vào, đã đến đầu cầu thang, hoàng đế sai chiếu đến đông phòng ngăn cản sứ thần. Trước khi Chu Hầu kịp nhận ra điều này, ông ta đã lập tức hạ cấp. Tể tướng giao chiếu chỉ, đi đến bên giường hoàng thượng nói: “Làm sao bệ hạ có thể gặp các quan đại thần mà không thẩm vấn họ?” Hoàng đế im lặng, nhưng nhìn vào tờ giấy màu vàng trong tay, xé chiếu chỉ và ném nó đi. Từ đó về sau, thái tử đã được quyết định. Chu Hậu Phương tiếc nuối thở dài nói: "Ta thường nói ta so Mao Hồng tốt hơn, nhưng hiện tại ta biết ta không bằng hắn!"
Xiaowu vô cùng kính trọng Wang Guobao và Wang Ya. Ya tiến cử Wang Xun với hoàng đế, và hoàng đế muốn gặp anh ta. Nếm đêm cùng quốc bảo và Ya, hoàng đế hơi say, hạ lệnh gọi Huân. Khi đến nơi, ông được tin ông đã chết, ông biết quốc bảo chỉ mới ra khỏi Huân Hạ, ông sợ mình sẽ được người khác sủng ái, bởi vì ông nói: “Vương Tấn hiện nay là người nổi tiếng. Hoàng thượng không nên nhìn hắn say sưa dâm đãng, không thể bỏ chiếu chỉ." Hoàng đế nói như vậy, tưởng rằng ta trung thành, lại không thấy Huân.
Khi trưởng thành, nếu anh trai chết mà không mắc bệnh thì khi nghe tin Tử Cao sẽ lên ngôi hoàng đế, anh sẽ trưởng thành. Người lớn nói: “Con tằm sẽ thành công, con cua sẽ có quang. Chiếc quạt sẽ có vương miện và con ve sầu sẽ có háng. Người anh sẽ chết và Tử Cao sẽ phải chịu đau khổ”.
《ĐB kép âm MB》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《ĐB kép âm MB》chương mới nhất。