gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Bạc Cảnh Mai 722Triệu từ 882587Người ta đã đọc tuần tự hóa
《ĐB kép MB》
Vương Cảnh Luân đẹp trai như cha, làm người hầu, được phong là Huân công, Công tước vào cổng. Hoàn Công nhìn hắn nói: “Đại nô có lông phượng của mình.”
Khi Huân Công đi qua Tấn Thành trong chuyến viễn chinh về phía bắc, nhìn thấy trước mặt có mười cây liễu trồng ở thời Langye, ông xúc động nói: “Gỗ như thế này, người ta sao có thể xấu hổ được!” cành cây và rơi nước mắt.
Zilu nói: "Tôi đã nghe Thầy dạy: Trong tang lễ, than khóc chưa đủ mà còn lễ tiết nữa. Không phải lễ nghĩa không đủ mà lại có tang nhiều. Lễ tế không phải là sự cung kính không đủ mà là nghi thức còn hơn thế nữa. Không phải phép xã giao chưa đủ mà sự tôn kính là quá đủ.”
Huân Huyền Vũ không có gì nhiều để nói với Hoàng đế Jian Wen. Sau khi Hải Tây bị bãi bỏ, tự mình giải thích cũng là điều hợp lý, Naiyu đã viết hàng trăm chữ để truyền đạt ý nghĩa của việc bãi bỏ cơ sở. Vừa nhìn thấy Jian Wen, Jian Wen đã bật khóc hàng chục dòng. Huyền Vũ xấu hổ đến không nói được lời nào.
Wang Dongting và Xie Gongtong xung đột. Khi vua nghe tin tang lễ ở phía đông, ông ra khỏi kinh để thăm Tử Kinh và nói: “Tôi muốn khóc và cảm ơn ngài.” Tử Kinh bắt đầu nằm xuống. ngạc nhiên và nói: “Tôi mong được sự bảo hộ của Pháp.” Nhà vua liền khóc. Tổng tư lệnh Diao Yue không chịu nghe và nói: "Tôi chưa bao giờ gặp vị khách này trước đây khi tôi ở đây." Nhà vua cũng không nói gì và đi thẳng về phía trước, khóc lóc thảm thiết và rút lui mà không nắm lấy tay người hầu cuối cùng .
Đừng lo lắng về ngôi nhà của bạn nếu bạn đang than khóc, đừng lo lắng về cuộc sống của bạn nếu bạn bị phá hủy. Nếu than khóc mà không lo cho gia đình thì sẽ không có chùa chiền; nếu hủy hoại thân xác mà không gây nguy hiểm cho nó thì sẽ không có người thừa kế.
Vua Văn của nhà Tấn gọi Ruan Sizong là người cực kỳ thận trọng, mỗi lần nói chuyện với anh ta đều có những lời nói sâu xa và xa vời, thậm chí anh ta còn không nhắc đến anh ta với tư cách cá nhân.
Ngụy Thường Kỳ Ya có thân hình nhưng tài năng và học thức không phải là những gì hắn đã học được. Khi vị thái giám đầu tiên bước ra, Ngu Tồn đã chế nhạo hắn và nói: “Ta đã thỏa thuận ba phần với ngươi: kẻ nói sẽ chết, kẻ viết sẽ bị trừng phạt, kẻ thảo luận sẽ bị trừng phạt.” Ngụy Dịch mỉm cười. , không hề bất mãn.
《ĐB kép MB》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《ĐB kép MB》chương mới nhất。