gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Bành Bình Huy 805Triệu từ 262896Người ta đã đọc tuần tự hóa
《ĐB kép MB》
Dương Công trở về Lạc, Quách Nghị trở thành hoang vương. Khi cừu đến biên giới, sai người đến xin. Guo sau đó đã đến đó. Nhìn thấy vậy, Tiêu Hi thở dài nói: "Dương thúc, vì sao phải giảm bớt sự nghiệp của Quách Tài!" Sau khi trở về chăn cừu, Tiểu Hi quay lại, lại thở dài: "Dương thúc đã đi rồi, người đã xa rồi!" Sau Cừu bỏ đi, ngày hôm sau Quách gửi cho hắn, một chiêu giết chết hàng trăm người, sau khi rời nước liền bị cách chức. Anh ta lại thở dài và nói: "Chú Dương, tại sao tôi lại phải mất đi vẻ ngoài của mình?"
Wang Wendu đang ở Tây Châu và đang nói chuyện với Master Lin, Han và Sun đang ngồi cùng nhau. Mỗi khi Lin Gongli muốn nhượng bộ một chút, Sun Xinggong lại nói: "Sư phụ hôm nay giống như con mèo giữa bụi gai, chạm đất và treo trên tường."
Vương Hiểu Ba đang đi du lịch ở Bắc Kinh, khi đến nhà anh trai Vương Kiến, anh hỏi: “Câu nào hay nhất trong bài thơ cổ?” Jian nghĩ ngợi nhưng không trả lời. Bài thơ của Xiao Bo "'Gặp phải những thứ không có nguồn gốc thì sao có thể không già nhanh?' Câu này hay nhất."
Nếu giữ bí mật nhưng không phạm tội gì thì không thể chống đỡ được trái phải, phải làm việc cật lực cho đến chết, kết quả là để tang ba năm. Vua nào phạm tội mà không giấu giếm thì sẽ chăm sóc tốt trái phải, siêng năng phụng sự cho đến chết, rồi được để tang ba năm. Thầy không phạm lỗi, không giấu giếm thì không thể nương tay trái phải, siêng năng phục vụ cho đến chết, lòng thương tiếc ba năm.
Thái tử từ Kuaiji đến học ở Ngô, nghe nói ở Cố Phi Giang có một khu vườn nổi tiếng. Lúc đầu tôi không biết người chủ nên tôi đi thẳng đến nhà ông ấy, nơi tôi tụ tập khách và bạn bè và vui vẻ. Sau khi chuyến du hành của nhà vua kết thúc, ông ấy chỉ ra những điều mình thích và không thích và hành động như thể không có ai xung quanh. Cố Bách Nhiên nhịn không được nói: “Tự hào chủ nhân là bất lịch sự, lấy nhân phẩm của mình mà kiêu ngạo với người khác là trái đạo đức, nếu mất đi hai thứ này, ngươi sẽ không thể kính trọng người khác, còn ngươi thì không. sẽ thờ ơ!" Anh đuổi họ ra trái và phải. Nhà vua một mình quay xe ngựa, nhìn trái nhìn phải trước khi đến, rồi ra lệnh đưa đũa ra ngoài cửa, cảm thấy khinh thường.
Ai đi cùng khách vào phải nhường đường cho khách ở mỗi cửa. Khi có khách tới cửa phòng ngủ, chủ nhà mời ngồi vào bàn rồi đi ra chào khách. Khách chào tạm biệt, chủ nhà kính cẩn bước vào. Chủ vào bên phải, khách vào bên trái. Chủ nhà đi bước đông, khách đi bước tây, khách xuống bậc chủ nhà. Người chủ nhà chào tạm biệt rồi quay trở lại bậc thềm phía Tây. Chủ và khách nhường đường leo, chủ leo trước, khách leo theo sau. Khi lên bậc thang phía Đông thì chân phải đi trước, khi lên bậc thang phía Tây thì chân trái bước lên trước.
Wang Ziyou từng đến Wuzhong và gặp một quan chức có nhà có tre rất tốt. Chủ nhân biết Tử Du sẽ tới đó, liền bày ra cơ sở vật chất, ngồi xuống nghe nhau nói chuyện. Vương Kiến Ngọc làm một con đường dưới gốc tre và huýt sáo hồi lâu. Chúa thất vọng, vẫn còn hy vọng vượt qua nên muốn ra ngoài. Ông chủ bực tức ra lệnh cho mọi người đóng cửa lại và không được nghe thấy gì. Nhà vua thưởng cho chủ mình điều này, nhưng ông vẫn ở lại ngồi đó, vui vẻ rồi bỏ đi.
Khi khách của Xi đang để tang, Công tước Xi nghe nói "Lang đang để tang", sau khi nghe điều này, ông không buồn nên nói với Xi và Xi: "Chuyện đó có thể nói trong tang lễ." Khi Công tước đi. đến đám tang, anh rất buồn.
《ĐB kép MB》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《ĐB kép MB》chương mới nhất。