gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Sikong Shanyan 701Triệu từ 498562Người ta đã đọc tuần tự hóa
《GAME CỰC CHẤT》
Yang Changhe là người am hiểu về nghề thủ công, có khả năng cưỡi ngựa và bắn súng và giỏi cờ vây. Các nữ hoàng cừu biết rất nhiều về sách nhưng She, Yi và Yu không thể nắm bắt được.
Khi Ngụy Vũ đang đi chinh chiến, lạc đường, quân lính đều khát nước nên ra lệnh: “Trước mặt có một rừng mận lớn, Nhiêu Tử có vị chua ngọt, có thể làm dịu cơn khát”. Quân lính nghe vậy, nước trào ra khỏi miệng, lợi dụng mà đi về nguồn.
Khi tôi đang dự đám tang của cha tôi, tóc tôi xõa tung trong hội trường, cơ thể tôi bị phơi bày và cơ thể tôi bị tấn công ở phía đông. Khi tôi đang để tang mẹ, tôi để tóc trần trong sảnh và đi xuống để tránh cuộc tấn công từ phía đông. Khi Liao lên ngôi, ông trở thành Yun và ngừng khóc khi ra ngoài. Trong ba ngày, tôi đã khóc năm lần và xuất hiện ba lần. Nếu người vợ phù hợp không phải là chú thì dì sẽ làm một việc nhỏ cho cô ấy.
Tư Đồ Vương Dung vừa cao quý vừa giàu có, làm mục sư trong huyện, lại là thành viên trong gia tộc xức dầu cho ruộng đồng và người xới nước, là người vô song ở Lạc Hạ. Hợp đồng thưa thớt và sử dụng cây cọ martingale, lần nào vợ chồng anh cũng bàn bạc kế hoạch dưới ngọn nến.
Huân Bảo Nô sinh ra ở ngoại ô Vương Đan Dương và trông giống chú của mình nên Huân rất kiêng kỵ điều đó. Huyền Vũ nói: "Không phải lúc nào cũng giống nhau, nhưng thời gian giống như đôi tai! Luôn giống như hình dạng, nhưng thời gian giống như tinh thần." Hoàn Vũ không nói.
Khi Yến phục vụ quân tử, ăn trước rồi mới ăn xong, không bỏ cơm và không lãng phí, ăn miếng cơm nhỏ càng sớm càng tốt, đếm đồ ăn mà không nhìn. Người khách ngượng ngùng, khi nói thì dừng lại. Vị khách ở bên trái, và ông chủ uống rượu ở bên phải; Jiejue, Xiejue và Zhenjue đều ở bên phải. Cá xấu hổ thì chui vào đuôi, mùa đông thì vây phải tròn trịa, mùa hè thì hy sinh vây bên phải. Nếu mọi thứ đều hài hòa thì hãy giữ nó ở bên phải và sống bên trái. Đồng tiền khen ngợi đến từ bên trái, và chỉ dụ đến từ bên phải. Kẻ hầu coi xác chẳng khác nào kẻ hầu của vua. Khi lên xe, anh ta cầm dây cương bên trái và được vinh danh bên phải, uống rượu như một lễ vật hiến tế cho các tiêu chuẩn bên trái và bên phải. Ai xấu hổ vì có miếu thờ thì sẽ dâng lễ vật trong miếu mình. Quân tử không ăn béo. Chàng trai bước đi không theo sau, khi nâng cao uy quyền, anh ta ngồi xuống cúng tế và uống rượu. Giặt gì cũng phải giặt. Phổi của gia súc và cừu được tách ra khỏi tim. Ai xấu hổ, ngượng ngùng không phải là Tề Kỳ. Nếu chọn hành lá cho quân tử sẽ bỏ được phần gốc và phần dưới. Những người xấu hổ sẽ hy sinh đôi tai của họ bằng mỏ của họ. Tôn giả coi người bên trái là cấp trên. Những người tôn trọng cái nồi có mũi trước mặt họ. Những kẻ uống rượu, ăn uống hay tổ chức tiệc sẽ không ngồi xuống. Đừng xấu hổ nếu bạn không trở thành quý tộc. Mùi tanh của gia súc, cừu, cá nên loại bỏ bằng cách gặm và cắt thành thịt; nai sừng tấm và lợn rừng nên loại bỏ và cắt thành từng miếng. Cắt hành lá như hành lá và làm mềm khi chúng còn mạnh. Có người bẻ chân, hy sinh phổi, ngược lại không ngồi xuống, đốt cũng vậy. Cái xác đang ngồi.
Công tước Xianggong nhà Tống chôn vợ trong hàng trăm chiếc chum. Zengzi nói: "Nó được gọi là vũ khí rõ ràng, nhưng nó cũng là sự thật." Sau cái chết của Meng Xianzi, Situ Lu trở về Sibu. Sư phụ nói: “Đúng vậy.” Sau khi đọc Tăng, Tăng Tử nói: “Không phải cổ xưa, là một lời phàn nàn mới.” Thành Tử Cao lâm bệnh, Thanh Nghị đến và hỏi: “Bệnh của Tử đã khỏi, nếu nặng thì phải.” bệnh thì thế nào?" Tử Cao nói: "Tôi nghe nói sống có ích cho người, chết không hại người. Cho dù mạng sống của tôi không có ích lợi gì cho người khác, làm sao tôi có thể chết và làm hại người khác? Nếu tôi chết đi, ta quyết định không ăn, chôn ta xuống đất đi.”
Khổng Tử nói: “Ta ăn với Thiếu thị thì thấy no, Thiếu thị ăn với ta như một phép lịch sự. Khi cúng tế, ta nói:” Đồ ăn thưa thớt không đủ để cúng tế. Khi cúng tế, ta nói: “ Ít đồ ăn thôi chưa đủ, đừng dám làm tổn thương con trai tôi’”.
Trong tang chế không nói chuyện vui, không nói chuyện ác trong tế lễ, không nói chuyện đàn bà trong triều đình.
《GAME CỰC CHẤT》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《GAME CỰC CHẤT》chương mới nhất。