gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Ji Zhaoyang 869Triệu từ 84583Người ta đã đọc tuần tự hóa
《TK chu kỳ》
Vua không nêu tên các quan đại thần và vợ mình, các quan không nêu tên các quan đại thần và các cháu gái của họ, và các học giả không nêu tên các phi tần của họ. Con trai quan lớn không dám tự xưng là “Yu Xiaozi”, con trai quan lớn không dám tự xưng là “người thừa kế” hoặc trùng tên với hoàng tử. Nếu bạn yêu cầu người hầu của mình bắn, nhưng họ không thể, thì bạn sẽ nói lời tạm biệt và nói: “Có người nào đó lo mất lương.” Khi phục vụ một quý ông, việc đáp lại mà không nhìn vào anh ta là điều thiếu tôn trọng.
Pei Linggong có vẻ ngoài điển trai, dù có cởi vương miện và mặc quần áo thô kệch cũng vẫn đẹp. Khi đó, người ta gọi cô là “người phụ nữ xinh đẹp”. Người nhìn thấy nói: “Nhìn thấy chú Pei giống như leo lên núi ngọc, ánh sáng chiếu vào người”.
Yin Zhongjun, Sun Anguo, Wang và Xie Nengyan, tất cả các nhà hiền triết, đều có mặt trước sự chứng kiến của vua Xu của Kuaiji. Yin và Sun thảo luận rằng Yi Xiang tốt hơn là nhìn thấy hình dạng của nó. Lời nói của Sun Yu hòa hợp và tinh thần trong sáng. Tôn Lập ngồi xuống bất an, nhưng khi từ chức thì không thể nhượng bộ. Kuaiji King cảm động thở dài nói: “Muốn khiến Zhen Chang đến, chúng ta nên khống chế hắn.” Vì Zhen Chang được chào đón nên Sun Yi cũng không bằng mình. Khi sự thật được phơi bày, Shi Lingsun kể câu chuyện có thật của mình. Tôn Cư tự mình nói ra, nhưng cũng cảm thấy mình không bằng Hạng. Lưu Bian sáng tác hai trăm chữ, khó có thể súc tích ngắn gọn, nên Tôn Lệ đầu hàng. Ngồi đó, anh chắp tay mỉm cười khen ngợi vẻ đẹp của cô hồi lâu.
Zixia mất con trai và Ming của mình. Tăng Tử bày tỏ sự chia buồn và nói: “Tôi nghe nói rằng khi một người bạn có tang quyến, anh ấy sẽ khóc.” Tăng Tử khóc, và Tử Hà cũng khóc và nói: “Trời ơi! Tôi không có tội trong việc này.” Tăng Tử giận dữ nói: "Thương, sao ngươi có thể không có con gái?" Có tội gì? Vợ chồng tôi ở với Sư phụ giữa Chu và Tứ, rồi lui về sông Tây Hà, khiến người dân Tây Hà nghi ngờ con gái tôi cùng với Thầy ơi, đó là tội của thầy. Thầy đã phạm tội thứ nhất. Thầy đã mất người thân, để người ta không biết đến. Thầy đã phạm tội thứ hai. Thầy đã mất con, thầy đã mất Minh của ngươi, ngươi đã phạm ba tội, làm sao có thể nói con gái ta vô tội? ” Zixia ném cây trượng của mình xuống, cúi đầu nói: “Tôi đã vượt qua! Tôi đã vượt qua! Tôi đã rời nhóm và sống biệt lập. Điều này cũng đúng. "Đã lâu không gặp."
Điều quan trọng nhất là coi trọng đức hạnh, và điều tốt nhất tiếp theo là báo đáp nó. Có đi có lại. Đi mà không đến là bất lịch sự, đến mà không đi là bất lịch sự. Người lịch sự sẽ được an toàn, người thô lỗ sẽ gặp nguy hiểm. Cho nên có câu: Phải học lễ nghĩa. Người kính trọng chồng thì khiêm tốn nhưng lại tôn trọng người khác. Dù có là người bán hàng rong thì cũng phải được tôn trọng, còn giàu sang quý phái thì sao? Giàu có mà biết lễ phép thì không kiêu ngạo dâm ô; dù nghèo hèn hèn mọn nếu biết lễ phép thì tham vọng không bị ngăn cản.
《TK chu kỳ》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《TK chu kỳ》chương mới nhất。