gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Taishi Baoxin 393Triệu từ 172933Người ta đã đọc tuần tự hóa
《GAME CỰC CHẤT》
Lý do con người là con người là lễ nghi và lẽ phải. Sự khởi đầu của phép lịch sự và sự chính trực nằm ở ngoại hình đúng đắn, màu sắc đúng đắn và cách phát âm đúng đắn. Ngoại hình và hình thể đều chỉnh tề, màu sắc đồng đều, lời nói trôi chảy, lễ nghi và chính nghĩa được chuẩn bị sẵn sàng. Tôn trọng nhà vua và các quan đại thần, chăm sóc cha con, chăm sóc người già và trẻ nhỏ. Vua và thần chính trực, cha con gần gũi, già trẻ hòa thuận, từ đó lập lễ nghĩa. Vì vậy, vương miện phải được tuân theo bởi dịch vụ và sự chuẩn bị, còn việc phục vụ và chuẩn bị phải được tuân theo bởi hình thức bên ngoài chính xác, màu sắc đồng nhất và lời nói trôi chảy. Vì thế người ta nói: Vương miện là sự khởi đầu của lễ nghi. Đây là lý do tại sao các vị vua hiền triết cổ xưa đều đội vương miện nặng nề.
Wang Changshi than thở với Lin Duke: “Việc tìm kiếm công đức nhỏ nhất sẽ không làm giảm số lượng người thừa kế phụ trợ.”
Trong nghi lễ ném nồi, người chủ cầm mũi tên, cung thủ ném mũi tên, người cầm nồi. Ông chủ hỏi: “Tôi có một nồi còi Wan Ya, xin mời ông chiêu đãi.” Khách nói: “Tôi có chỉ định về rượu và đồ ăn, tôi đã ban cho ông rồi, tôi cũng coi trọng âm nhạc nên mới dám nói.” Nó." Sư phụ nói: "Vu Ya huýt sáo." Ấm trà không đủ lời nên ta mới dám mời ngươi." Bin nói: "Vì ta đã đưa nó cho ngươi, ngươi cũng coi trọng thú vui nên ta mới dám. Nhất định phải lời của ngươi." Sư phụ nói: "Huýt sáo cho ấm trà thật lãng phí thời gian. Lời nói của ngươi không đủ nên ta mới dám nài nỉ lời mời của ngươi." Bin nói: "Một lời nào đó không thể được." ra lệnh, sao ngươi dám vô lễ với ta?" Người khách lại cúi đầu nhận lấy, ông chủ đáp lại ân huệ nói: "Pi." Ông chủ cúi chào tiễn anh ta lên bậc thềm, người khách quay lại nói: "Pi. Sau khi cúi lạy nhận mũi tên, Đi vào giữa hai câu đối, lui về vị trí ngược lại, lạy khách và dùng tiệc.
Cơ Vô Tử được chôn cất, còn Đỗ được chôn dưới bậc thềm phía Tây, xin hãy cùng nhau chôn cất, ta sẽ cho phép. Vào cung không dám khóc. Ngũ Tử nói: “Việc chôn chung không phải là cổ xưa, từ thời Chu công đến nay không hề thay đổi. Ta cho phép lớn mà không nhỏ thì làm sao có thể sống được?” Minh kêu lên.
Người còn trẻ không có cha gọi là trẻ mồ côi; người già không có con cái được cho là cô đơn; người già không vợ được gọi là ghen tuông; người già không có chồng gọi là Góa phụ. Bốn món này là món ngon thông thường của dân nghèo, không có gì phàn nàn. Người bệnh, người điếc, người què, người bị cắt cụt, người bị cắt cụt, người lùn và thợ thủ công đều ăn chúng bằng dụng cụ riêng của họ.
Liu Zunzu Shao được Yin Zhongjun biết đến và được gọi là Yu Gong. Công tước Yu rất khó chịu nên đã nhận anh ta làm trợ lý. Sau khi nhìn thấy anh, anh ngồi trên ghế một mình và nói chuyện. Lưu Nhị không được gọi là "Dương Cung Hà", Ngọc Tiêu thất vọng nên đặt tên cho hắn là "Dương Cung Hà". Ngày xưa chú Dương có một con sếu nhảy giỏi, luôn gọi chú hạc đến đón khách. Người khách cố đuổi anh ta đi nhưng anh ta không chịu nhảy. Vì vậy, nó được gọi là Bi.
《GAME CỰC CHẤT》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《GAME CỰC CHẤT》chương mới nhất。