gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
najunfeng 202Triệu từ 933961Người ta đã đọc tuần tự hóa
《PG Điện tử》
Vua Văn của Tư Mã hỏi Wu Ye: "Trần Huyền Bá giống cha mình là Sikong như thế nào?" Ye nói: "Không bằng một người thông thạo tao nhã và có thể dạy thiên hạ là trách nhiệm của chính mình. Anh ta có thể rõ ràng và đơn giản, và có thể đạt được những việc làm có công đức.”
Jia Chongchu ra lệnh cho anh và Yang Hu hỏi ý kiến Tai Fu Zheng Chong. Sùng nói: “Mục đích nghiêm khắc và rõ ràng của Cao Đào không thể bị người hầu phát hiện.” Dương nói: “Mục đích cao hơn là khiến Tiểu Gia Hồng Nhung làm.” Sùng Nại có ý thô lỗ.
Xi Sikong ở Beifu, và Huân Huyền Vũ ghét anh ta vì chiếm giữ quyền lực quân sự. Xi, người đã bí mật biết chuyện, đã gửi một bức thư cho Huân: "Chúng tôi muốn cùng ban thưởng cho hoàng gia và khôi phục lăng vườn." Những vị khách của hoàng tử đang đi du lịch và nghe được tin tức trên đường. Ông còn viết thêm những ghi chú, nói rằng ông đã già bệnh tật, không chịu nổi sự nhàn hạ của người khác nên muốn xin nhàn rỗi để nuôi sống bản thân. Huyền Vũ nhận được giấy báo vui mừng khôn xiết, lập tức truyền chiếu chỉ cho Công tước giám sát năm quận và phong ông làm tỉnh trưởng Kuaiji.
Tử Vân nói: “Quân tử xa lánh người cao quý mà không phải kẻ hèn mọn, bỏ giàu mà không bỏ nghèo. Điều này sẽ dẫn đến hỗn loạn và hủy diệt”. đồ ăn. Tử Vân nói: “Bỏ chén rượu, đậu, thịt mà chịu ác thì thiên hạ vẫn phạm răng; nhường chiếu ngồi thì thiên hạ vẫn xúc phạm quý nhân; Hãy nâng cao địa vị trong triều đình và khiêm nhường, dân chúng còn xúc phạm đến vua." "Thơ" nói: "Dân chúng vô lương tâm và oán hận nhau. Nếu không chịu từ bỏ tước vị, họ sẽ chết." Tử Vân nói. : "Quân tử coi trọng người khác nhưng lại khinh thường chính mình. Nếu đặt người khác lên trước mình, dân chúng sẽ nhượng bộ." Vì vậy, vua của những người khác được gọi là Jun., ông ta tự gọi mình là vua, vị vua góa bụa. Tử Vân nói: “Vì lợi nhuận mà sống, nếu chết trước rồi mới sống thì dân không hòa; nếu chết trước rồi mới sống thì dân mới có thể ủng hộ.” “Thơ” nói: “Tư tưởng của tiên vương là để nuôi số ít." Bằng cách này, người dân sẽ. Người dân vẫn chết mà không nói cho ai biết.
Khi Vương Công từ Kuaiji trở về, anh ấy đã rất ấn tượng. Thấy hắn ngồi trên chiếu cao sáu thước, hắn cung kính nói: “Ngươi từ phía đông tới, ta nên có thứ này để ngươi đưa cho ta.” Cung không nói nên lời. Sau khi anh ta đi rồi, anh ta sẽ nhấc người ngồi trên mình lên và tiễn người đó đi. Vì không còn chỗ trống nên anh ngồi xuống. Sau này nghe được chuyện này, ông rất ngạc nhiên nói: “Vốn dĩ tôi tưởng mình có nhiều bộ trưởng nên mới xin tai ngài.” Ông trả lời: “Bố chồng tôi không phải là người cung kính, là một kẻ cung kính.” người đó sẽ không đạt được gì cả."
Wang Changshi và Xie Renzu đều là hoàng tử. Chang Shi nói: "Xie Peng có thể biểu diễn những điệu múa kỳ lạ." Xie Peng nhảy với sự tập trung cao độ. Hoàng tử nhìn anh một cách quen thuộc rồi nói với vị khách: “Nó khiến người ta nghĩ đến hòa bình và thịnh vượng”.
Hoàn Công nằm xuống nói: “Sự im lặng này sẽ khiến Văn, Cảnh cười!” Sau đó đứng dậy nói: “Cái tên này không thể tốt cho đời sau, cũng không thể là một tên hôi thối ngàn năm? "
《PG Điện tử》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《PG Điện tử》chương mới nhất。