gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Kỷ Chí Lỗi 843Triệu từ 948101Người ta đã đọc tuần tự hóa
《TK 00 - 99》
Nhà vua ra lệnh cảm ơn Công tước, ông ta đang ngồi trực để tập mài răng, nên nằm chung một chiếc ghế dài với ông ta. Khi nhà vua bước tới ngồi xuống, ông dẫn chàng đến chiếc ghế dài đối diện. Sau khi rời đi, anh ta nói với Hu'er: "Tử Kinh thực sự là người tự chủ, nhưng người ta ghen tị và ho nhiều, điều này đủ làm tổn hại đến bản chất của anh ta."
Khi Lưu Công Dung uống rượu với người khác, anh ta bẩn thỉu và không có tư cách, người khác có thể cười nhạo anh ta. Câu trả lời là: “Người giỏi hơn Gongrong không thể không uống cùng họ; người không tốt bằng Gongrong không thể không uống cùng họ; những người thuộc thế hệ Gongrong không thể không uống cùng họ.” Thế là chúng tôi cùng nhau uống rượu suốt ngày. và say khướt.
Xie Wuyi có bản chất mạnh mẽ. Không hòa hợp với nhau, anh ta đến đếm Wang Lantian và chửi rủa anh ta một cách tùy tiện. Vương Chính Sách quay mặt vào tường, hồi lâu không dám cử động. Cảm tạ hồi lâu, hắn quay người hỏi quan viên hai bên trái phải: “Các ngươi đã đi chưa?” Câu trả lời là: “Các ngươi đã đi rồi.” Sau đó hắn lại ngồi xuống. Khi đó, người ta than thở rằng anh nóng nảy nhưng có thể chịu đựng được.
Nguyên Dương cố gắng gặp Lưu Huy nhưng anh ta vẫn chưa tỉnh dậy. Yuan Yin đã viết một bài thơ về nó và nói: "Gối góc đầy hoa đẹp, và chăn gấm đã mục nát và bữa tiệc kéo dài." Liu Shang, con gái của các hoàng đế Jin và Ming, đã chủ động trong thơ ca lại bất công nói: "Nguyên Dương, một cổ điên cuồng truyền thừa!"
Dai Andao đi theo Fan Huyền Tuyết và coi Fan đã làm gì: Fan học và đọc, còn Fan viết và viết. Chỉ có những bức tranh đẹp mới bị Fan coi là vô dụng, việc chăm chăm vào chúng là không thích hợp. Đại Nại vẽ một bức tranh về Nandu, Fan thở dài sau khi nhìn thấy nó và nghĩ rằng nó có ích nên lại bắt đầu vẽ.
Tao Gong hiếm khi có tham vọng lớn, gia đình anh rất nghèo, anh sống với mẹ Zhan. Fan Kui cùng huyện nổi tiếng là hiếu thảo và chính trực nên đã đến nói chuyện với anh ta. Khi đó mặt trời bị bao phủ bởi băng tuyết, phòng trò chuyện giống như một chiếc chuông treo, có rất nhiều ngựa và người hầu. Mẹ của Kan, bà Zhan, nói bằng lời nói: “Nếu con ra ngoài có khách, mẹ sẽ tự mình xử lý.” Tóc của Zhan được giao cho đất, và phần thân dưới của anh ấy là hai con dao, đề nghị nó như cỏ ngựa. Vào lúc hoàng hôn và buổi tối, đồ ăn ngon đã được chuẩn bị sẵn, và tất cả những người đi theo đều không còn gì. Kui không chỉ ngưỡng mộ tài năng tranh luận của anh mà còn cảm thấy vô cùng xấu hổ trước lòng tốt của anh. Sáng mai tôi sẽ đi, tôi sẽ tiếp tục đuổi theo anh ấy, và tôi sẽ cách xa cả trăm dặm. Quỳ nói: "Đường đã xa, ngươi nên trở về thì tốt hơn." Nói xong cũng không trở về, Quỳ nói: "Ngươi có thể đi bây giờ! Chờ ngươi đến Lạc Dương, chúng ta nên cùng ngươi nói chuyện hảo." " Nói xong anh quay lại. Kui và Luo sau đó được gọi là Yu Yangge và Gu Rong, và có được danh tiếng lớn.
Tháng của mùa thu, mặt trời ở trong phòng, trong hoàng hôn và trống rỗng, trong rặng liễu lúc bình minh. Hôm nay là Gengxin. Hoàng đế của anh ta là Shaohao, và vị thần của anh ta được sinh ra. Lông côn trùng của nó. Chỉ số âm thanh của nó không có nhịp điệu. Con số là chín. Vị của nó hăng và có mùi tanh. Tại cửa hiến tế của nó, người ta hiến tế cho lá gan. Hongyan đến với tư cách là khách, hoàng tử bước vào lũ và trở thành một con ngao. Có những bông hoa màu vàng trong cung, và chó rừng đang hiến tế động vật và giết chim. Hoàng đế sống ở bên phải tướng quân, cưỡi trên con đường quân sự, cưỡi lạc đà trắng, cầm cờ trắng, mặc quần áo trắng và đeo ngọc trắng. Ăn cây gai dầu và chó, dụng cụ của họ rẻ và sâu.
Cho nên, đàn ông không vâng lời thì không làm được việc dương, ở trên trời thấy được, lấy mặt trời làm thức ăn; đàn bà không tu dưỡng thì không làm được việc âm. mọi thứ, chúng sẽ được nhìn thấy trên bầu trời, và mặt trăng sẽ là thức ăn của chúng. Vì vậy, nếu nhật thực có nghĩa là hoàng đế mặc thường phục và tu hành bổn phận của lục quan thì sẽ làm xáo trộn việc dương thế gian; trong thời gian nguyệt thực, hoàng đế sẽ mặc thường phục và tu hành bổn phận của thiên hạ. sáu cung điện, và sẽ làm xáo trộn chuyện âm thế gian. Vì vậy, Thiên tử và Hoàng hậu giống như mặt trời và mặt trăng, âm và dương. Việc hoàng đế giáo dục nam giới là đường lối của cha mình, việc vợ lẽ vâng lời các ni cô là đường lối của mẹ mình. Vì vậy, người ta nói: Mối quan hệ giữa hoàng đế và hoàng hậu cũng giống như mối quan hệ giữa cha và mẹ. Vì vậy, nếu phục vụ vua trên trời thì phải vâng theo sự công bình của cha mình; nếu phục vụ hoàng hậu thì phải vâng theo sự công chính của mẹ mình.
《TK 00 - 99》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《TK 00 - 99》chương mới nhất。