gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Viên Thế Kiều 904Triệu từ 604717Người ta đã đọc tuần tự hóa
《ĐB kép âm MB》
Vương An Phong đã trải qua rất nhiều khó khăn và trở nên phi thường. Pei Ling tiến tới treo cổ anh ta và nói: "Nếu Yi Mie Guo có thể làm tổn thương người khác, Chun Chong chắc chắn sẽ bị chế giễu."
Trong tháng này, các quan chức được lệnh sửa đổi hệ thống pháp luật, sửa chữa nhà tù, dựng xiềng xích để cấm ngoại tình, cảnh giác với tội ác và đấu tranh để thực thi. Số học xem xét vết thương, phát hiện vết thương, xem xét vết gãy và đưa ra phán đoán. Việc xét xử và kiện tụng phải được giải quyết. Những người bị kết tội giết người sẽ bị trừng phạt nghiêm khắc. Trời đất bắt đầu trang nghiêm, không có cách nào thắng được.
Quách Hoài giữ chức tiết độ sứ Quan Trung, rất được lòng dân nhưng thường tỏ ra tầm thường trong chiến đấu. Vợ của Hoài, em gái của Thái Vi Vương Lệnh, bị Lăng trừng phạt. Sứ giả vội vàng thu thập và chụp ảnh nên sứ giả Hoài Hà đã chuẩn bị sẵn sàng tấn công. Các quan lại quân sự của chính quyền bang và nhân dân thuyết phục Hoài tăng quân nhưng Hoài từ chối. Khi đến thời điểm, anh ta sai vợ đi, người dân khóc lóc và truy đuổi cô cùng hàng vạn người. Sau khi đi mấy chục dặm, Hoài Nại ra lệnh tả hữu đuổi vợ về nên phi nước đại cả dân sự lẫn quân sự, như đang vội vã bỏ thân và đầu của mình. Sau khi đến nơi, Hoài viết thư cho Tuyên Đế rằng: “Năm người con trai thương tiếc và nhớ mẹ. Vì mẹ bà mất nên không có năm người con trai. Nếu năm người con chết thì sẽ không còn Hoài nữa”. chị họ, đặc biệt là vợ cũ của Hoài.
Khi sứ thần đến chào ngươi, khi quan lại làm việc ở ngoại thành, họ hàng của ngươi sẽ chào đón ngươi ở trong cổng, và chùa sẽ tiếp họ, họ từ phương Bắc đến bái lạy ngươi, ngươi hạ mình theo mệnh lệnh của ngươi, nên ngươi phải cống nạp . Sự tôn trọng và nhường nhịn là lý do khiến các quý ông gặp nhau. Vì thế, nếu các lãnh chúa tôn trọng lẫn nhau, nhường nhịn thì sẽ không xâm chiếm lăng mộ của nhau.
Khi các hoàng tử tiễn vợ, các phu nhân sẽ được đưa về nước, được đối xử nhã nhặn như một phu nhân, khi đến nơi sẽ được đưa vào cùng với vợ của mình. Sứ thần nói: "Tôi không đủ nhạy cảm để phục vụ trong chùa tổ tiên Sheji. Tôi dám kiện một sứ thần nào đó lên chấp sự. " Sư phụ nói với anh ta: "Tôi đã từ chối dạy cho bạn những gì tôi đã nói trước đây. Nếu tôi dám bất kính thì phải đợi lệnh của ta.” Có người bày đồ dùng, chủ có người có người, người có người nhận. Khi vợ đi ra, chồng sai người đến nói với vợ: “Con trai tôi không nhạy cảm nên không chia cơm giàu được nên mới dám mách người phục vụ”. Không xứng đáng, ta cũng không dám trừng phạt hắn, nếu hắn dám vô lễ, nhất định phải chờ chết." Sứ giả lui về, sư phụ cung kính tiễn hắn rời đi. Nếu chú có mặt thì gọi là chú, nếu chú không có mặt thì gọi là anh, nếu không có anh trai thì gọi là chồng. Thầy có lời dạy: “Con trai như thế này không xứng đáng.” Họ còn được gọi là cô dì chị em.
Ji, Ruan, Shan và Liu đang uống rượu trong rừng trúc, có Vương Dung theo sau. Bộ binh nói: “Thứ phàm tục quay lại đánh bại ý dân!” Vua cười nói: “Ý chí của tuổi trẻ cũng có thể đánh bại được cái ác?”
Ruan Hun lớn lên, phong thái và sự quyến rũ giống như cha mình, anh cũng muốn đạt được thành công. Lính bộ binh nói: "Trung Dung đã cảnh cáo ngươi rồi, ngươi không thể quay lại."
Được biết, người con có tang đã chết nhưng chưa được chôn cất, Bình Công uống rượu, còn Thạch Quảng và Lý vào hầu việc, đánh trống chuông. Đỗ Trì từ ngoài đi vào, nghe thấy tiếng chuông liền nói: “Có ở đó không?” Đỗ Trì nói: “Tôi đang ngủ.” Đỗ Trì đi ngủ, leo lên bậc thềm uống chút rượu rồi nói: “Uống ngoài trời.” Anh lại uống, nói: “Tiao.” Uống cái này đi.” Anh lại uống và ngồi ở phía bắc đại sảnh uống. Mùa thu, có xu hướng đi ra ngoài. Ping Gong gọi vào và nói: "蒉, trái tim của bạn có thể rộng mở với tôi, vì vậy tôi sẽ không nói chuyện với bạn. Tại sao bạn lại uống rượu ngoài trời?" Anh nói: "Zimao không vui. Tôi biết rằng tôi Con trai đang than khóc trong đại sảnh, vậy thì nó là con trai của tôi. Mao Ye thật tuyệt. Thầy Cuang Ye không ra lệnh mà uống." "Uống trà thì có thể làm gì?" Anh ta nói, "Tune Ye cũng là một làm phản nhà vua. Vì một ly rượu một bữa mà quên mất bệnh của vua. , cho nên ngươi uống.” “Sao ngươi lại uống?” Hắn nói: “Đó cũng là một cách giết chồng, đó là Không phải dao hay dao găm, nhưng nó là thứ thông thường, dám đánh nhau với Chi Chi nên uống nó. "Ping Gong nói:" Tôi cũng có nó. Một lúc sau, tôi uống một ít rượu. "Du Chi rửa sạch và Uống. Quần chúng nói với người phục vụ: “Nếu tôi chết, tước vị của Si sẽ không bị truất ngôi.” Đến bây giờ, sau khi dâng hiến xong, Si ngẩng đầu gọi là Du Ju.
《ĐB kép âm MB》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《ĐB kép âm MB》chương mới nhất。