gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Đan Băng Tử 981Triệu từ 577875Người ta đã đọc tuần tự hóa
《Kết quả xổ số Vũng Tàu》
Khi Quận Hồ Nam còn nhỏ, ông và các anh em Zhu Cong từng nuôi ngỗng và cùng nhau chiến đấu. Những con ngỗng Nam Quân rất tức giận khi chúng không giỏi bằng những con ngỗng. Đêm đó tôi đến chuồng ngỗng bắt vài con ngỗng của anh em tôi và giết chúng. Khi trời vừa sáng, người nhà đều kinh hãi, mây bay lạ, cưỡi trên xe trắng. Người đánh xe nói: “Kỳ lạ là không có gì sai trái cả, đó chỉ là trò đùa của Nam Quân thôi!” Khi được hỏi thì hóa ra là sự thật.
Vương Tử U đến gặp Tạ Công, Tạ Hữu hỏi: “Thơ bảy chữ là gì?” Tử Hữu hỏi, đáp: “Cao như ngựa đi xa ngàn dặm, rộng như con vịt trời trong nước. ."
Fan Yuzhang nói với Wang Jingzhou: "Anh rất đẹp trai và quyến rũ, sau này anh thực sự là một người tài năng." Nhà vua nói: "Nếu không có chú này, làm sao có một đứa cháu như vậy?"
Yến Đinh giỏi để tang: khi chết thì không lấy được thứ mình cầu xin; khi chôn mình mong chờ nhưng không lấy được; khi chôn mình cũng không lấy được nhiều như vậy. như anh mong muốn.
Ji Kang cao 7 feet 8 inch và rất đẹp trai. Ai nhìn thấy cũng thở dài nói: “Tiểu Tiểu uy nghiêm, sảng khoái, trong trẻo.” Hay nói: “Nghiêm túc như gió dưới tùng, cao mà chậm.” Khỉ nói: “Chú Kỷ là người đàn ông về đêm.” và đá như cây thông cô độc. Tự lập, say rượu như núi ngọc sắp sập.”
Xie Lingyun may mắn được đội một chiếc mũ quây, và ẩn sĩ Kong nói: "Nếu bạn có tham vọng cao, tại sao bạn không thể bỏ đi vẻ ngoài của chiếc mũ quây?" Xie trả lời: "Những người không sợ bóng tối sẽ không bao giờ quên nó."
Nho gia không quý vàng ngọc, mà trung tín là bảo bối; không cầu đất đai, mà chính nghĩa coi đó là đất đai; không cầu tích lũy, nhưng nhiều văn học coi đó là của cải. Kiếm tiền khó mà được trả dễ, được trả thì dễ nhưng nuôi thú lại khó, nếu không nhìn đúng lúc thì chẳng phải cũng khó làm sao? Làm thú không phải là khó nếu không chính trực và không nhất quán sao? Làm việc trước rồi mới được trả tiền chẳng phải dễ dàng sao? Có những người như thế này trong số những người khác ở gần đây.
Khi hoàng đế nhà Nguyên lần đầu vượt sông, ông đã nói với Gu Huiqi: “Tôi cảm thấy xấu hổ khi giao đất nước của mình cho người khác.” Rong quỳ xuống và nói với ông: “Tôi nghe nói rằng nhà vua coi thiên hạ là Nhà của hắn nên Cảnh và Bạc không có chỗ ở cố định, Cửu Đỉnh chuyển đến Lạc Nghĩa. Bệ hạ xin đừng nghĩ đến việc dời đô.”
Cả Wang Ziyou và Zijing đều bị bệnh nặng, nhưng Zijing qua đời trước. Ziyou hỏi những người hàng xóm của mình: "Tại sao bạn không nghe tin tức? Tôi đang có tang!" Anh ấy nói điều này mà không cảm thấy buồn. Thế là anh đi dự đám tang mà không khóc. Zi Jingsu là một người chơi đàn hạc giỏi, nên anh ta đến ngồi trên giường tang lễ, cầm lấy cây cầm của Zi Jing và chơi, dây không lên dây, anh ta hét xuống đất: "Zijing! Zijing! Cả người đàn ông và cây đàn hạc." đã chết." Ông qua đời sau một thời gian dài để tang.
《Kết quả xổ số Vũng Tàu》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《Kết quả xổ số Vũng Tàu》chương mới nhất。