gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!

Cầu lô tô trượt

绉水风 547Triệu từ 988869Người ta đã đọc tuần tự hóa

《Cầu lô tô trượt》

Đạo sĩ Yi thích trau chuốt âm nhạc và lời nói, ông từ kinh đô trở về Đông Sơn và đi qua Wuzhong. Tuyết đã rơi nhưng không quá lạnh. Tất cả các Đạo sĩ đều hỏi về kinh sách. Dịch Công nói: “Tôi không quan tâm đến gió và sương giá, mà trước tiên hãy tập trung vào sự ảm đạm. Ngay khi ngoại ô trôi đi, Lâm Tú đã sáng sủa rồi.”

Ở quận Thiên Tử: một ngàn dặm vuông là một trăm dặm vuông. Chín trong số chúng bị phong ấn trong phạm vi một trăm dặm, và chín mươi mốt trong một trăm dặm còn lại. Hai mươi mốt người có bán kính bảy mươi dặm cũng bị phong ấn - mười người có bán kính trăm dặm, và hai mươi chín người có bán kính mười dặm; còn lại, tám mươi người là một trăm dặm vuông, và bảy mươi mốt là những người có diện tích mười dặm vuông. Ngoài ra, bán kính năm mươi dặm là sáu mươi ba - bán kính một trăm dặm là mười lăm, bán kính mười dặm là bảy mươi lăm; còn lại là sáu mươi bốn có bán kính một trăm dặm, bán kính mười dặm là chín mươi sáu. Trong số các hoàng tử, có chín người có thể nuôi chín người, trung sĩ có thể nuôi mười tám người, thượng sĩ có thể nuôi ba mươi sáu người. Quan cao cấp nuôi bảy mươi hai người, thượng thư nuôi hai trăm tám mươi tám người. Bạn nuôi sống 2.880 người. Các bộ trưởng của tiểu bang nuôi 216 người, và nhà vua nuôi 2.160 người. Bộ trưởng nước nhỏ có thể nuôi một trăm bốn mươi bốn người, còn vua có thể nuôi một nghìn bốn trăm bốn mươi người. Các bộ trưởng của một nước thứ yếu nhận lệnh của vua cũng giống như các bộ trưởng của một nước nhỏ. Các quan của hoàng đế là ba người giám sát, những người phụ trách vương quốc của các hoàng tử, lương của họ được coi là bộ trưởng của các hoàng tử, chức danh của họ được coi là vua của các tiểu bang, và tiền lương của họ được lấy từ đất Phương Bá. Fang Bo là hoàng đế của triều đại, ông có thị trấn Tangmu trong quận của hoàng đế, và ông được coi là học giả của nhà Nguyên. Các hoàng tử trong nước sống trong một thế giới, nhưng các quan chức lớn không phải là hoàng tử của thế giới. Sứ thần lấy đức, chức tước theo công, nếu không phong tước hiệu thì được coi là quý nhân của hoàng đế để cai trị đất nước. Các quan lớn của các hoàng tử không phân biệt cấp bậc và tiền lương.

Ai cáo phó vua mình thì nói: “Các quan đại thần của nhà vua chết”, cha mẹ, vợ và con trai cả đều nói: “Các quan đại thần của vua chết”. Vua cáo phó vua nước khác rằng: “Ta không có đủ tiền cho ngươi, ta dám phàn nàn với chấp sự.”; Vợ ta nói: “Ta không có đủ tiền cho ngươi, tiểu vương ; khi người con cả than khóc thì nói: “Đứa con xứng đáng của ta đã chết.” Khi một quan chức làm cáo phó cho cùng một nước thì nói: “Người nào đó không được trả lương cao”; khi quan làm cáo phó cho nước khác, người ta cũng nói: “Người nào đó không được trọng lương”; khi quan làm cáo phó nước khác, người ta nói: “Vua ít quan, quan chết”, khi cáo phó của Người phù hợp, người ta nói: “Ngoài con trai tôi, một bác sĩ tư nhân góa bụa không được khen thưởng, để một người nào đó có thể trở thành một con người thực sự”. Khi cáo phó của một học giả, người ta cũng nói: “Ngoài con trai tôi, Một quan chức tư nhân và góa bụa không được khen thưởng, để một người nào đó có thể được thực hiện. " Học giả là cáo phó ở cùng một quốc gia. Khi quan chức cáo phó, người ta nói: "Có người chết", khi đó là cáo phó về học giả , người ta cũng nói: "có người chết"; khi cáo phó vua nước khác, người ta nói: "Thần tướng không phải là vua đã chết", khi cáo phó về bác sĩ, người ta nói: : "Con trai tôi tư thế nọ" "Chết", cáo phó của học giả, cũng nói: "Con trai tôi chết tư". Sau đó bác sĩ về dinh để than khóc, còn các học giả trở về nhà. Học giả sống trong biệt thự, quan chức sống trong túp lều, còn học giả sống trong những căn phòng tồi tàn. Lễ tang của cha mẹ, anh em bác sĩ và những người không phải là bác sĩ sẽ mặc trang phục như quân phục. Khi một học giả để tang cha mẹ, anh em hoặc quan chức của mình, người đó phải mặc đồng phục giống như một học giả. Con trai thích hợp làm bác sĩ phải tuân theo trang phục của bác sĩ. Vợ lẽ của quan làm quan thì cha mẹ làm quan, chức vụ như người không làm quan. Nếu con của một học giả trở thành một quan chức lớn, cha mẹ anh ta không thể quản lý anh ta, vì vậy hãy để con trai họ phụ trách anh ta. Nếu không có con, anh sẽ bị bỏ lại phía sau.




chương mới nhất:Làm chủ huyền thoại

Cập nhật thời gian:2024-05-17

Danh sách chương mới nhất
cô gái chăm sóc con công
Giả vờ là người lãnh đạo
Hoàng đế Hán Thiên
Chánh thanh tra Hình Hải
Huyền Nhạc Ngôn Ngữ
Cái gọi là người nuôi dưỡng
Màu sắc thực sự được tiết lộ
Mọi thứ trở nên tồi tệ hơn
Chống lại người khác
Mục lục của tất cả các chương
Chương 1 trong cùng một chiếc thuyền
Chương 2 Lão Hỉ bị thương
Chương 3 Một mình du lịch đến núi Thiên Hồ
Chương 4 bẩn thỉu
Chương 5 Bóng tối không biên giới
Chương 6 Giáo phái Junlin Fengyue
Chương 7 kết thúc
Chương 8 Cành ô liu (cập nhật thứ ba)
Chương 9 Quà
Chương 10 Tiếp theo?
Chương 11 Xứng đáng
Chương 12 Âm thanh quen thuộc
Chương 13 Bạn khá dũng cảm
Chương 14 Sấm lửa bảy con chim roi
Chương 15 hạ nhục chính mình
Chương 16 Bạn có thể nói chuyện đàng hoàng được không?
Chương 17 Sân bay Parchim
Chương 18 Chạy điên cuồng trên con đường bất tử
Chương 19 bị tiêu diệt hoàn toàn
Chương 20 Đám cưới họ Lý
Bấm vào để xemẩn ở giữa7967chương
Lãng mạnĐọc liên quanMore+

Kỳ xổ 1 Phút

Mộ Dung Quế

Kết quả xổ Số Quảng Ninh

Kỳ Quan Sơn Hàn

Hồ Chí Minh 5 Phút

Chung Tôn Chí

Tần suất loto

Văn Nhân Ngọc Cương

Hồ Chí Minh 3 Phút

Đồng Chí Vinh

Kết quả xổ Số Quảng Nam

Âu Dương Cảnh Dung