gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Zhi Daolin thường nuôi vài con ngựa. Hoặc có thể nói người, vật và ngựa không hòa hợp với nhau, nhánh nói: “Đạo sĩ tội nghiệp rất coi trọng ngựa thần của mình”.
Xie Gong nói với Xiaobo: "Hoàng đế tốt hơn Liu Yin, nên có thể bắt được." Xiaobo nói: "Lưu Yin không phải là không thể bắt được, nhưng anh ta không thể bắt được."
Lâm Công nói với Vương Hữu Quân: “Trăm chữ viết sử lâu đời chẳng qua là đức hạnh, giống như hận không có cay đắng.” Vua nói: “Lịch sử lâu dài không ham những điều cay đắng.”
Dì Yin của Han Kang theo Sun Huizhi đến Hành Dương và gặp huyện Huanan ở Heluzhou. Bian Ju là cháu trai của ông, thỉnh thoảng ông lại đến hỏi thăm. Anh ta nói với Ju: "Nếu tôi không chết, tôi sẽ trở thành một tên trộm khi nhìn thấy điều này!" Sau khi ở lại Hành Dương được vài năm, Hui Zhi gặp phải khó khăn của Huân Jingzhen. Lên đường vào buổi tối. Bạn đã ở trong Quận mấy năm rồi, ngươi cũng không động được cái gì, phiền toái, ta có thể nói cái gì bây giờ?"
Huân Huyền Vũ cai quản Từ Châu, còn Tạ Nghị cai quản Jinling. Thứ nhất, kinh tuyến gồ ghề trống rỗng, nhưng không có dị thường. Kỷ Hoàn trở lại Kinh Châu, đang ở phía Tây, rất hăng hái và nghi ngờ Nhất Phu. Tôi chỉ biết ơn vợ hổ và nhà vua vì đã hiểu mục đích của ông. Lần nào ông ta cũng nói: “Huấn Kinh Châu có mục đích khác, nhất định là ở phía Tây Kim Lăng!” Sau đó ông ta giới thiệu Dịch là Tư Mã. Sau khi Yi lên, anh ta vẫn đẩy thường dân giao nộp mình. Ngồi trong không khí ấm áp, huýt sáo và tụng kinh trên bờ, không có ngày nào khác thường. Huyền Vũ ngày nào cũng nói: “Chúng ta là ngoại tướng.” Sau đó vì uống rượu nên ngày đêm không lạy lễ nữa. Khi Huân Xá bước vào, Dịch Trâu cũng đi theo. Sau đó, khi Yizui đến, Wen đã đến gặp Chúa và hứa sẽ tránh xa anh ta. Chúa nói: “Ngươi là Ô Quảng Tư Mã, làm sao có thể gặp được ngươi?”
Xie Gongchang và Xie Wan cùng nhau đi về phía tây và đi qua huyện Wu. A Vạn muốn cùng Vương Thiên Húc ở cùng một chỗ, Thái Phúc lại nói: “Chỉ sợ không cần ban thưởng cho ngươi, còn chưa đủ!” Vạn còn gặp nạn, Thái Phúc sẽ không quay lại, Vạn sẽ một mình đi . Ngồi một lúc, vua bước vào cửa, rất vui mừng vì nghĩ mình đã được đối đãi tốt. Một lúc lâu sau, tóc anh đã được gội sạch, tóc xõa ra, anh không ngồi xuống mà vẫn ngồi trên giường, tựa đầu vào giếng trời, vẻ mặt kiêu ngạo kiêu hãnh, không hề tỏ ra thông cảm với người khác. Cảm ơn bạn nên tôi đã trả lại. Trước khi tới tàu, anh gọi điện cho Tài Tử. An nói: “A Chí không làm được!”
Khi Lưu Công Dung uống rượu với người khác, anh ta bẩn thỉu và không có tư cách, người khác có thể cười nhạo anh ta. Câu trả lời là: “Người giỏi hơn Gongrong không thể không uống cùng họ; người không tốt bằng Gongrong không thể không uống cùng họ; những người thuộc thế hệ Gongrong không thể không uống cùng họ.” Thế là chúng tôi cùng nhau uống rượu suốt ngày. và say khướt.
Được biết, người con có tang đã chết nhưng chưa được chôn cất, Bình Công uống rượu, còn Thạch Quảng và Lý vào hầu việc, đánh trống chuông. Đỗ Trì từ ngoài đi vào, nghe thấy tiếng chuông liền nói: “Có ở đó không?” Đỗ Trì nói: “Tôi đang ngủ.” Đỗ Trì đi ngủ, leo lên bậc thềm uống chút rượu rồi nói: “Uống ngoài trời.” Anh lại uống, nói: “Tiao.” Uống cái này đi.” Anh lại uống và ngồi ở phía bắc đại sảnh uống. Mùa thu, có xu hướng đi ra ngoài. Ping Gong gọi vào và nói: "蒉, trái tim của bạn có thể rộng mở với tôi, vì vậy tôi sẽ không nói chuyện với bạn. Tại sao bạn lại uống rượu ngoài trời?" Anh nói: "Zimao không vui. Tôi biết rằng tôi Con trai đang than khóc trong đại sảnh, vậy thì nó là con trai của tôi. Mao Ye thật tuyệt. Thầy Cuang Ye không ra lệnh mà uống." "Uống trà thì có thể làm gì?" Anh ta nói, "Tune Ye cũng là một làm phản nhà vua. Vì một ly rượu một bữa mà quên mất bệnh của vua. , cho nên ngươi uống.” “Sao ngươi lại uống?” Hắn nói: “Đó cũng là một cách giết chồng, đó là Không phải dao hay dao găm, nhưng nó là thứ thông thường, dám đánh nhau với Chi Chi nên uống nó. "Ping Gong nói:" Tôi cũng có nó. Một lúc sau, tôi uống một ít rượu. "Du Chi rửa sạch và Uống. Quần chúng nói với người phục vụ: “Nếu tôi chết, tước vị của Si sẽ không bị truất ngôi.” Đến bây giờ, sau khi dâng hiến xong, Si ngẩng đầu gọi là Du Ju.
《Thống kê lô gan》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《Thống kê lô gan》chương mới nhất。