gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Chunyu Yanyan 295Triệu từ 437875Người ta đã đọc tuần tự hóa
《NỔ HŨ》
Đàn ông và phụ nữ cúi chào nhau.
Khi hoàng đế khóc và các hoàng tử khóc, ông cũng mặc quần dài và áo lụa, hay có thể nói là làm cho quan thần khóc và không thích ăn uống. Trong tang lễ của hoàng đế, quan tài được phủ một lớp áo rồng, một chiếc rìu được thêm vào quan tài và ngôi nhà được sơn hoàn toàn, đây là món quà của hoàng đế.
Dương Công trở về Lạc, Quách Nghị trở thành hoang vương. Khi cừu đến biên giới, sai người đến xin. Guo sau đó đã đến đó. Nhìn thấy vậy, Tiêu Hi thở dài nói: "Dương thúc, vì sao phải giảm bớt sự nghiệp của Quách Tài!" Sau khi trở về chăn cừu, Tiểu Hi quay lại, lại thở dài: "Dương thúc đã đi rồi, người đã xa rồi!" Sau Cừu bỏ đi, ngày hôm sau Quách gửi cho hắn, một chiêu giết chết hàng trăm người, sau khi rời nước liền bị cách chức. Anh ta lại thở dài và nói: "Chú Dương, tại sao tôi lại phải mất đi vẻ ngoài của mình?"
Tao Gong từ thượng nguồn đến đánh nhau với Su Jun và ra lệnh xử tử Yu Gong. Người ta nói rằng Yu phải bị giết, nhưng Jun có thể được cảm ơn. Vũ muốn chạy cũng không được, muốn gặp thì sợ cứng đầu, không có ý định tiến hay lùi. Công tước Wen khuyên Yu hãy tỏ lòng tôn kính với Tao, nói rằng: "Nếu bạn tôn thờ từ xa, bạn sẽ không có nó. Tôi sẽ bảo vệ nó cho bạn". Yu Cong Wen nói để tỏ lòng tôn kính với Tao. Khi đến nơi, anh ta thờ phượng. Tao Zi bắt đầu dừng lại và nói: "Tại sao Yu Yuangui lại tôn thờ Tao Shixing?" Sau đó, anh ta cúi đầu và ngồi xuống. Tao muốn đứng dậy và ngồi xuống với anh. Vu Nại ngồi xuống nhận lỗi, cúi đầu bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc. Tao Bất Giác cảm thấy nhẹ nhõm.
Zixia mất con trai và Ming của mình. Tăng Tử bày tỏ sự chia buồn và nói: “Tôi nghe nói rằng khi một người bạn có tang quyến, anh ấy sẽ khóc.” Tăng Tử khóc, và Tử Hà cũng khóc và nói: “Trời ơi! Tôi không có tội trong việc này.” Tăng Tử giận dữ nói: "Thương, sao ngươi có thể không có con gái?" Có tội gì? Vợ chồng tôi ở với Sư phụ giữa Chu và Tứ, rồi lui về sông Tây Hà, khiến người dân Tây Hà nghi ngờ con gái tôi cùng với Thầy ơi, đó là tội của thầy. Thầy đã phạm tội thứ nhất. Thầy đã mất người thân, để người ta không biết đến. Thầy đã phạm tội thứ hai. Thầy đã mất con, thầy đã mất Minh của ngươi, ngươi đã phạm ba tội, làm sao có thể nói con gái ta vô tội? ” Zixia ném cây trượng của mình xuống, cúi đầu nói: “Tôi đã vượt qua! Tôi đã vượt qua! Tôi đã rời nhóm và sống biệt lập. Điều này cũng đúng. "Đã lâu không gặp."
“Thơ” nói: “Quần áo lịch sự sang trọng”, đó là lý do tại sao anh ghét những bài viết của mình. Cho nên, đường quân tử tuy tối nhưng mặt trời lại mọc, đường kẻ ác thì tối nhưng mặt trời lại diệt vong. Con đường quân tử: Bình tĩnh nhìn sự việc không mệt mỏi, viết ngắn gọn, biết chừng mực, biết xa gần, biết nguồn gốc của gió, biết hình tướng của vi tế, thì bạn có thể có đạo đức. “Thơ” nói: “Dù tiềm ẩn nhưng vẫn bộc lộ!” Vì vậy, người quân tử sẽ không cảm thấy tội lỗi khi hướng nội, và sẽ không xấu xa trong tham vọng của mình. Những gì nằm ngoài tầm với của quân tử cũng nằm ngoài tầm với của người khác! “Thơ” nói: “Tể tướng ở trong phòng ngươi, xứng đáng đổ nhà.” Cho nên quân tử không nhúc nhích mà kính trọng, tin tưởng không lời. “Thơ” nói: “Giả dối không lời nào để nói, có lúc tranh chấp.” Vì vậy, quân tử không khen thưởng thì dân sẽ thuyết phục, không tức giận thì dân sẽ giận. mạnh mẽ như Yue. “Thơ” nói: “Đừng thể hiện đức hạnh! Dù thế nào cũng sẽ bị trừng phạt”. Vì vậy, quân tử sẽ cung kính và thiên hạ sẽ thái bình. “Thơ” nói: “Ta muốn có đức trong sáng, không dùng ồn ào và màu sắc.” Khổng Tử nói: “Âm thanh và màu sắc dùng để biến đổi con người. Mo Ye.” “Thơ” nói: “Đức là cũng như tóc.” Tóc vẫn có đạo đức, lên trời. Đã lâu lắm rồi, không tiếng không mùi, đã qua rồi!
Vợ của Giả Xung là Lý vốn là một nữ đệ tử và đã tu hành tại thế. Con gái của họ Li là công chúa Qi Xian, còn con gái của gia đình Guo là hoàng hậu của Hoàng đế Hui. Sau khi Chong qua đời, Li và Guo muốn cùng nhau chôn cất mẹ mình nhưng họ vẫn chưa quyết định trong nhiều năm. Khi Hoàng hậu Giả bị phế truất, Lý trở thành cháu trai của ông nên việc chôn cất đã được quyết định.
Vua Ngô nhà Tấn giảng võ ở Huyền Vũ Trường, hoàng đế muốn luyện võ và trau dồi văn chương nên đích thân đến triệu tập tất cả các quan đại thần. Con khỉ nói rằng nó không phù hợp với bạn, bởi vì nó đã nói với các quan đại thần về ý định sử dụng quân đội ban đầu của Tôn và Ngô. Sau đó, anh ấy nghiên cứu cuộc thảo luận, mọi người ngồi xuống và thở dài. Người ta đều nói: “Sư sơn sư là danh nhân trong thiên hạ.” Về sau, các vị vua kiêu ngạo, bị diệt vong, không để ý đến tai họa nên giặc cướp tụ tập khắp nơi. Người ta lúc đó cho rằng Shan Tao không học theo Tôn, Ngô mà âm thầm để ý đến họ. Vương Nhất Phu cũng thở dài: “Cung An và Đạo hòa hợp.”
Người cai trị thế giới được gọi là Con Trời. Các hoàng tử trong triều phân chia nhiệm vụ và giao công lao chính trị, tương truyền là giao cho một người. Khi tế tự trong chùa, người nội công tên là Tiểu Vương, người ngoại danh tên là Vương kế vị. Khi đến gặp các hoàng tử và trừng phạt ma quỷ, ông nói rằng có một vị vua trên trời. Sụp đổ có nghĩa là sự sụp đổ của thiên vương. Fu, người ta nói rằng hoàng đế đã bình phục. Khi tang lễ được công bố, người ta nói rằng Thiên vương đang nghỉ phép. Người xây dựng ngôi chùa ở Cuo được gọi là Hoàng đế. Hoàng đế còn chưa giải sầu nên gọi tôi là "cậu nhỏ". Đặt tên cho nó trong cuộc sống, đặt tên cho nó trong cái chết.
《NỔ HŨ》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《NỔ HŨ》chương mới nhất。