gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Sun Sheng gia nhập quân đội và săn lùng văn phòng của Yu Gong và mang theo hai con trai của mình. Du Công không hề hay biết, đột nhiên gặp được Qizhuang ở bãi săn, lúc đó cậu mới bảy tám tuổi. Vu hỏi: “Ngươi cũng ác?” Hắn đáp: “Cái gọi là ‘không nhỏ, không lớn, theo dư luận, dẫn đường’.”
Từ Ngọc Chương đến Hạ Đô, người ta nghe đến tên Ngụy Kiệt đã lâu, người xem như bức tường thành. Lúc đầu, Jie mắc bệnh phong, cơ thể không thể lao động nặng nhọc nên lâm bệnh rồi qua đời. Người ta lúc bấy giờ có câu “xem giết Ngụy Khiết”.
Hãy hỏi cha mẹ của Yanman, sau đó họ có thể được chôn cùng nhau ở Fang. Khi xóm có tang, ngoài đường không có tiếng hát. Vương miện tang tóc không đáng để tang.
Khi Hoàn Huyền tung ra cú đánh, Lưu Xán Quân và Chu Xán Quân đã đánh cược, họ đã thành công nhưng chỉ còn thiếu một người đã bị hỏng. Lưu nói với Chu: “Bây giờ ngươi không đánh bại ta, ta sẽ trừng phạt ngươi.” Chu nói: “Tại sao ta lại bị ngươi chỉ trích?” Lưu nói: “Ta cao thượng đến mức không thể tránh khỏi bị trừng phạt, nhưng tại sao?” Ta có nên bị ngươi trừng phạt không?" Chu Thục không khỏi bất mãn sắc mặt. Huân Ngọc Ngọc Bá Luân nói: Lưu nhập ngũ nên nghỉ học, còn Chu nhập ngũ và siêng năng học tập. "
Cả Wang Ziyou và Zijing đều bị bệnh nặng, nhưng Zijing qua đời trước. Ziyou hỏi những người hàng xóm của mình: "Tại sao bạn không nghe tin tức? Tôi đang có tang!" Anh ấy nói điều này mà không cảm thấy buồn. Thế là anh đi dự đám tang mà không khóc. Zi Jingsu là một người chơi đàn hạc giỏi, nên anh ta đến ngồi trên giường tang lễ, cầm lấy cây cầm của Zi Jing và chơi, dây không lên dây, anh ta hét xuống đất: "Zijing! Zijing! Cả người đàn ông và cây đàn hạc." đã chết." Ông qua đời sau một thời gian dài để tang.
Fu, con trai thứ hai của Yang Sui, là một người tài năng hiếm có, và anh có mối quan hệ tốt với Xie Yishou, anh nếm thử Xie Xu nhưng không ăn. Sau đó Vương Kỳ và Vương Kiện tới. Vì ban đầu họ không biết nhau nên nhà vua đi dự tiệc mà không nói lời nào và muốn thả đàn cừu đi. Con cừu không nhìn con cừu, nhưng chân nó đặt trên mặt đất, nó đang tụng kinh và nhìn chằm chằm một cách tự do. Sau khi Xie và Wang Xuhanwen nói chuyện vài câu cũng nói về phần thưởng của con cừu, Wang Fang nhận ra sự kỳ lạ và họ cùng nhau nói chuyện. Sau một thời gian, hai vị vua không được phép ăn, nhưng đàn cừu cũng không có thời gian để ăn. Những con cừu không phản ứng tốt với nó, nhưng chúng ăn rất nhiều thức ăn rồi rút lui sau khi ăn xong. Thế là gian khổ cứ nối nhau, đàn cừu không giữ được lẽ phải, Trí nói: “Kẻ trung thành không thể tuân theo mệnh lệnh, mà Trung Hoa còn yếu.” Hai vị vua là hai anh em của Xiaobo.
Một người bạn cũ của Khổng Tử tên là Yuan Rang, khi mẹ ông qua đời, ông chủ đã giúp bà tắm trong quan tài. Nguyên nam trèo lên gỗ nói: “Đã lâu không dựa vào âm thanh mà giao cho ngươi.” Khúc ca nói: “Đầu gấu ố, tay nữ nhân cong quẹo.” đi ngang qua vì có người nghe nói, người đi theo nói: “Ngươi còn chưa đủ sao?” Sư nói: “Khâu nghe nói: Thân nhân không nên mất thân nhân, cũng không nên mất đi thân nhân.” họ hàng."
Khổng Tử nói: "Qiuye là một người đàn ông nhỏ bé, và anh ta không biết lễ phép." Con trai đã nói." Khổng Tử nói: "Khâu Văn Chí: Con người sinh ra từ nghi thức. Không có lễ nghĩa, không có cách nào tôn vinh các vị thần của trời và đất. Họ là bạn bè; một người quân tử tôn trọng họ. Sau đó, ông dạy dân chúng làm hết khả năng của mình, không lãng phí lễ hội. Nếu làm được việc gì đó, người ấy sẽ khắc, khắc, viết và làm theo, nếu tuân theo thì sẽ kể lại kế hoạch của mình cho cái chết. Chuẩn bị vạc, đặt thịt lợn, xây miếu tổ, hàng năm cúng tế để trật tự gia tộc, tức là sống thái bình, y phục xấu xí, cung điện khiêm tốn, xe ngựa không chạm khắc, Đồ dùng của họ sẽ không được chạm khắc, và thức ăn của họ sẽ không được ăn. Hương vị thứ hai là mang lại lợi ích cho dân chúng. Đây là cách cư xử của các bậc quân nhân ngày xưa.”
《TK chu kỳ》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《TK chu kỳ》chương mới nhất。