gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Nay bạn 865Triệu từ 385670Người ta đã đọc tuần tự hóa
《Thống kê lô gan》
Han Kangbo mới được vài tuổi, gia đình vô cùng nghèo khó, trong đợt rét đậm, cậu bỏ ăn. Mẹ anh, bà Yin, đã tự làm và nhờ Kang Bo lấy bàn ủi, bà nói với Kang Bo: "Chúng ta hãy lấy đôi đũa và đồng rupee đi tìm chúng để phục hồi (Jinjun)". Người con trai nói: " Đủ rồi, không cần khôi phục (Jinjun)." Mẹ hỏi tại sao? Câu trả lời là: "Lửa ở bàn ủi và tay cầm nóng. Bây giờ đũa ở mặt dưới bàn ủi, phía dưới cũng phải ấm, nên không cần tai". Mẹ thì khác lắm. và biết rằng đó là đồ dùng quốc gia.
Hoàng đế Tấn và nhà Minh muốn xây dựng hồ bơi nhưng Hoàng đế Yuan từ chối. Khi còn là hoàng đế, ông là hoàng tử và giỏi nuôi dưỡng chiến binh. Làm một cái ao vào lúc nửa đêm, và nó sẽ hoàn thành ngay khi bình minh lên. Đây là Xichi của hoàng tử.
Vương Tư Châu ngồi ở Tạ Công tụng: “Vào không nói một lời, ra đi không nói một lời, cưỡi gió về, mang theo mây kỳ.” Diễn giả kể: “Lúc đó tôi cảm thấy ở đó không có ai ngồi cả”.
Khi người cha cưới con trai, con trai phải có trước con gái. Sư nhận lệnh nghênh đón, sư phụ đang mở tiệc trong chùa, cúi chào chào đón ở ngoài cửa. Người con rể cùng với con ngỗng trời bước vào, cúi chào nó rồi đi vào đại sảnh, sau đó tỏ lòng kính trọng với con ngỗng trời, đó là cử chỉ tỏ lòng hiếu kính với cha mẹ. Sau khi xuống ngựa, xe của hoàng hậu được mang ra ngoài, con rể được phong làm Tùy, xe được cưỡi trong ba tuần. Anh ta đợi ngoài cửa trước, khi vợ đến, con rể cúi chào rồi cho vào, họ ăn ngủ cùng nhau nên đoàn kết, có phẩm cách và sự tôn trọng như nhau nên mới có được. gần gũi với nhau.
Cha của Yin Zhongkan bị bệnh, tim đập nhanh, nghe thấy tiếng kiến bò dưới gầm giường và tưởng rằng đó là cuộc đấu bò. Xiaowu không biết đó là Yin Duke, nên hỏi Zhongkan: "Có người Yin nào bị bệnh nặng như vậy không?" Zhongkan đứng dậy trong nước mắt và nói: "Tôi chỉ có thể tiến và rút lui trong thung lũng."
Các hoàng tử đang chiến đấu chống lại nhau và họ sẽ theo đuổi nhau trong tương lai. Con đường để đi là khen ngợi, không phải chế nhạo. Xe điều động được kiểm tra như vật cố định. Tấm vải thưa, có dấu ở bốn phía và đặt ở bốn góc. Zai Zong, một đệ tử nói: "Đó không phải là nghi thức. Trong đám tang chỉ có thịt và cơm dự trữ." Lễ tế được gọi là hiếu con và hiếu cháu, còn tang lễ được gọi là tang con và tang cháu. Cuối năm, chết xe v.v.. đều giống nhau. Vương miện lớn màu trắng và vương miện lụa đều không có gai. Chúng ta bổ nhiệm Ngô Huyền Chân và sau đó là Rui. Vị quan hiến tế vương miện cho dân chúng và hiến tế cho chính mình. Học giả có lòng nhân từ hy sinh cho quần chúng, vương miện hiến tế cho chính mình. Shi Bian được đích thân chào đón thì không sao, nhưng sau Shi Bian có thể hiến tế cho chính mình cũng được.
Lưu Linh ốm và khát nước nên xin vợ uống rượu. Người phụ nữ tặng rượu và phá hủy đồ dùng, vừa khóc vừa khiển trách: "Anh uống nhiều quá, đó không phải là cách để giữ gìn sức khỏe. Anh phải dừng lại!" Ling nói: "Thật tốt, tôi không thể tự chủ được." . Tôi chỉ có thể cầu nguyện với ma quỷ và thề sẽ cắt tai mình. "! Sau đó, bạn có thể uống rượu và thịt." Người phụ nữ nói: "Xin hãy nghe lệnh của bạn." Hãy dâng rượu và thịt trước mặt thần. , và yêu cầu diễn viên tuyên thệ. Linh quỳ xuống chúc mừng nói: “Tôi tên là Lưu Linh, lấy rượu làm tên, uống một viên dendrobium uống năm lít. Cẩn thận đừng nghe lời phụ nữ.” Sau đó, ông giới thiệu rượu vào. thịt, và Wei đã say.
Zixia mất con trai và Ming của mình. Tăng Tử bày tỏ sự chia buồn và nói: “Tôi nghe nói rằng khi một người bạn có tang quyến, anh ấy sẽ khóc.” Tăng Tử khóc, và Tử Hà cũng khóc và nói: “Trời ơi! Tôi không có tội trong việc này.” Tăng Tử giận dữ nói: "Thương, sao ngươi có thể không có con gái?" Có tội gì? Vợ chồng tôi ở với Sư phụ giữa Chu và Tứ, rồi lui về sông Tây Hà, khiến người dân Tây Hà nghi ngờ con gái tôi cùng với Thầy ơi, đó là tội của thầy. Thầy đã phạm tội thứ nhất. Thầy đã mất người thân, để người ta không biết đến. Thầy đã phạm tội thứ hai. Thầy đã mất con, thầy đã mất Minh của ngươi, ngươi đã phạm ba tội, làm sao có thể nói con gái ta vô tội? ” Zixia ném cây trượng của mình xuống, cúi đầu nói: “Tôi đã vượt qua! Tôi đã vượt qua! Tôi đã rời nhóm và sống biệt lập. Điều này cũng đúng. "Đã lâu không gặp."
《Thống kê lô gan》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《Thống kê lô gan》chương mới nhất。