gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Xie Gong giữ một cô gái điếm ở Dongshan, và văn bản ngắn gọn nói: "Nếu bạn đặt một hòn đá vào vị trí, nó sẽ bật ra. Vì bạn chia sẻ niềm vui với người khác, bạn cũng phải chia sẻ nỗi buồn với người khác."
Vợ chồng Vương Hỗn là Chung đang ngồi cùng nhau, nhìn thấy Ô Tử đi ngang qua triều đình, Hun vui vẻ nói với người phụ nữ: “Có một đứa con như thế này thì thật an ủi.” Người phụ nữ mỉm cười nói: “Nếu cô dâu đủ tư cách thì nhập ngũ, sinh con sẽ như thế này!”
Con gái của Tạ Cảnh Trung là con trai của Vương Hiểu Ba, hai hoàng tử rất yêu thương nhau. Xie được bổ nhiệm làm sử gia chính của Taifu, nhưng ông đã bị luận tội, nhà vua lập tức phong ông làm sử gia chính và đưa ông đến quận Jinling. Thái Phủ đã phàn nàn về lòng hiếu thảo của hắn, không muốn cảm ơn nên vẫn hỏi ý kiến hắn. Bề ngoài thì tỏ ra mạnh mẽ nhưng thực chất lại là người ngoan ngoãn và nhàn nhã. Sau khi Xiaobo thất bại, Taifu đi khắp thành phố Dongfu và các tùy tùng của ông ta đang đợi ở cổng phía nam để tỏ lòng thành kính, khi đó ông ta nói với Xie: "Vương Ninh có âm mưu, tôi nghĩ đó là kế hoạch của ông." Le Yanfu nói: 'Làm thế nào bạn có thể đổi năm người đàn ông lấy một người phụ nữ?'" Taifu trả lời tốt nên nâng ly rượu lên để thuyết phục anh ta và nói: "Vậy là anh tốt hơn! Vậy là anh tốt hơn!"
Ở trong nhà lâu năm mà cuối năm không ở được thì cha ở đó, mẹ làm vợ; nếu ở thời kỳ khí suy tàn. , nếu thành tựu to lớn của ngươi bị héo mòn trong chín tháng, ngươi sẽ không ở trong nhà trong ba tháng. Đàn bà không ở trong nhà, không ngủ trong mái tranh. Những người mất cha mẹ sẽ trở về sau khóa huấn luyện, những người sống vào tháng 9 sẽ trở về nhà sau khi được chôn cất. Khi công tước để tang, quan lại tập luyện ngay, binh lính sẽ khóc lóc trở về. Cha mẹ của các bác sĩ và học giả đã được chôn cất và trở về sau khi hành nghề. Ngày giỗ tháng giêng âm lịch, người ấy sẽ khóc thương gia tộc. Tất cả cha và anh em đều chết và trở về nhà khóc lóc. Cha không thua kém con, anh không thua kém em.
Cha của thị trấn Gaogui qua đời, trong và ngoài có rất nhiều tiếng ồn. Tư Mã Vương hỏi thị giả Trần Thái: "Sao lại yên tĩnh như vậy?" Thái nói: "Ta chỉ muốn giết Giả Xung để tạ ơn thiên hạ." Văn Vương nói: "Liệu ta có thể làm lại được không?" Anh ấy nói: "Nhưng khi tôi nhìn thấy nó, tôi không biết phải làm thế nào. Xem bên dưới."
Khi Wen Gongchu được sứ thần của Liu Sikong thuyết phục chuyển đến, mẹ anh là Cui đã ở lại đó và rời Qiaojueju. Cho đến thời Chonggui, chất lượng đất nước vẫn còn kém. Mỗi quý tộc đều ban hành một sắc lệnh.
Khi ngồi với người lớn tuổi, tôi không thể lên hội trường và không dám bước lên bậc thang. Chỉ cần quỳ xuống và giữ nó lên, giữ nó ở bên cạnh bạn. Các bô lão trong làng đến thăm, bạn quỳ lạy vợ lẽ, cúi lạy đón tiếp vợ lẽ.
《Lịch mở thưởng》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《Lịch mở thưởng》chương mới nhất。