gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Gia Cố Hạ Ba 349Triệu từ 168846Người ta đã đọc tuần tự hóa
《Hà Nội 5 Phút》
Mẹ của chú Sun Wu qua đời, từ khi cô còn nhỏ, người nuôi cô đã bỏ nhà ra đi, khi ra khỏi nhà, cô để trần và đội vương miện lên tóc. Tử Hữu nói: “Biết lễ tiết.” Để giúp đỡ vua, thầy bói sẽ hỗ trợ bên phải, và cao thủ bắn cung sẽ hỗ trợ bên trái, vua sẽ chết theo cách này.
Vương Hiểu Ba hỏi ông Tạ: “Lâm tiên sinh sao có thể giống như quân hữu được?”
Sư phụ Tư Mã đang ngồi trong phòng làm việc của mình vào ban đêm, khi bầu trời và mặt trăng sáng trong và không có bóng tối. Taifu thở dài và nghĩ thế là tốt. Tạ Cảnh Trung ngồi xuống đáp: “Có nghĩa là không bằng mây nhẹ.” Thái Phúc cảm ơn hắn trêu chọc nói: “Tâm hồn ngươi không trong sạch, cho nên ngươi quá mạnh mẽ, muốn tắm rửa bẩn thỉu.” sự xấu xa của Thái Thanh?”
Wang Ziyou từng đến Wuzhong và gặp một quan chức có nhà có tre rất tốt. Chủ nhân biết Tử Du sẽ tới đó, liền bày ra cơ sở vật chất, ngồi xuống nghe nhau nói chuyện. Vương Kiến Ngọc làm một con đường dưới gốc tre và huýt sáo hồi lâu. Chúa thất vọng, vẫn còn hy vọng vượt qua nên muốn ra ngoài. Ông chủ bực tức ra lệnh cho mọi người đóng cửa lại và không được nghe thấy gì. Nhà vua thưởng cho chủ mình điều này, nhưng ông vẫn ở lại ngồi đó, vui vẻ rồi bỏ đi.
Thái tử kính cẩn hỏi Tạ tiên sinh: “Lâm tiên sinh giống Ngọc tiên sinh thế nào?” Tạ Thụ từ chối, trả lời: “Tổ tiên chúng ta lúc đầu cũng không để ý, nhưng là Vu tiên sinh không bằng Lâm tiên sinh ."
Hoàng đế chết gọi là suy sụp, hoàng tử gọi là chết, đại thần gọi là chết, thư sinh gọi là xui xẻo, bình dân gọi là chết. Trên giường gọi là xác, trên quan tài gọi là quan tài. Người ta cho rằng con chim có lông vũ đang bay xuống, còn con chim bốn chân thì được cho là có vết ố. Những tên cướp chết được gọi là lính.
Huân Huyền Vũ cai quản Từ Châu, còn Tạ Nghị cai quản Jinling. Thứ nhất, kinh tuyến gồ ghề trống rỗng, nhưng không có dị thường. Kỷ Hoàn trở lại Kinh Châu, đang ở phía Tây, rất hăng hái và nghi ngờ Nhất Phu. Tôi chỉ biết ơn vợ hổ và nhà vua vì đã hiểu mục đích của ông. Lần nào ông ta cũng nói: “Huấn Kinh Châu có mục đích khác, nhất định là ở phía Tây Kim Lăng!” Sau đó ông ta giới thiệu Dịch là Tư Mã. Sau khi Yi lên, anh ta vẫn đẩy thường dân giao nộp mình. Ngồi trong không khí ấm áp, huýt sáo và tụng kinh trên bờ, không có ngày nào khác thường. Huyền Vũ ngày nào cũng nói: “Chúng ta là ngoại tướng.” Sau đó vì uống rượu nên ngày đêm không lạy lễ nữa. Khi Huân Xá bước vào, Dịch Trâu cũng đi theo. Sau đó, khi Yizui đến, Wen đã đến gặp Chúa và hứa sẽ tránh xa anh ta. Chúa nói: “Ngươi là Ô Quảng Tư Mã, làm sao có thể gặp được ngươi?”
Luo You của Xiangyang có sức hấp dẫn lớn, khi còn trẻ, anh thường bị gọi là điên. Tôi vào chùa xin ăn nhưng tôi vào chùa nhưng cửa không mở. Thầy chào đón các vị thần và hỏi tại sao ông lại đến đây không đúng lúc. Anh ta trả lời: “Tôi nghe nói đến chùa Thanh và muốn xin một bữa ăn.” Sau đó anh ta trốn ở cửa. Lúc bình minh, khi có được đồ ăn, hắn sẽ rút lui, sắc mặt không còn đờ đẫn nữa. Ta nhớ lại công lao của mình khi làm người, từ Huân Huyền Vũ đến Bình Thục, ta đi qua thành Thục, quan sát thành, thấy đường rộng bên ngoài, nhìn thấy số lượng trúc ăn quả ta trồng, đều có. đã được ghi nhớ. Sau này, Huyền Vũ Piaozhou và Jianwen sưu tầm các tác phẩm cũng được bạn bè đoán trước. Chúng tôi cùng nhau nói chuyện Tứ Xuyên, nhưng cũng quên mất một số việc, bạn bè của tôi đều đã được liệt kê, không có sai sót hay thiếu sót nào. Huyền Vũ kiểm tra sổ sách của thành Thục, mọi chuyện đúng như lời ông nói. Những người ngồi đó đều ngạc nhiên. Xie Gongyun nói: "La Youzhen giảm Wei Yangyuan!" Sau đó ông trở thành thống đốc Quảng Châu, và khi ông ở trong thị trấn, thống đốc Huân Huo đã ra lệnh cho Mo Lai ở lại. Anh ta trả lời: "Người ta đã sơ kỳ rồi. Chủ nhân nghèo, có thể có tiền mua rượu và đồ ăn. Thấy ông ta đã già lắm rồi, xin hãy để tôi đi." Zhengxi Mi cử người đi điều tra. Cuối ngày, tôi đến Kinh Châu viết thư cho gia đình Tả, tôi vui vẻ như ở Thịnh Đạt. Dịch Châu có câu nói: “Tôi có đồ ăn cho năm trăm người.” Gia đình đều sửng sốt. Nguồn gốc của nó thì rõ ràng, nhưng thứ này đột nhiên xuất hiện, hẳn là hai trăm năm mươi chồng quan tài màu đen.
《Hà Nội 5 Phút》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《Hà Nội 5 Phút》chương mới nhất。