gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Yu Chan bắt đầu sáng tác Yangdu Fu, ông nói với Wen và Yu: "Wen là tiêu chuẩn của chính nghĩa, và Yu là niềm hy vọng của mọi người. Nếu âm thanh lớn, sẽ nghe thấy âm thanh vàng, và nếu nó là Đức càng tốt, ngọc sẽ sáng.” Ngu Công nghe tin bài thơ đã hoàn thành, liền xin xem, đồng thời cũng đưa cho Khuông. Chan đã đổi "Wang" thành "Jun" và "Liang" thành "Run".
Khi các tướng nhà Ngụy gặp sứ thần Xiongnu, họ cảm thấy bề ngoài của họ quá thô thiển, không đủ sức mạnh để lãnh đạo một đất nước xa xôi nên đã cử Cui Jigui đến thay thế. Sau đó, ông ra lệnh cho bọn gián điệp hỏi: “Vua Ngụy thế nào rồi?” Sứ thần Huns trả lời: “Vua Ngụy rất tao nhã, nhưng người bắt được dao ở đầu giường là anh hùng”. Ngô nghe vậy, đuổi theo giết chết sứ giả.
Bá Cao chết trong lúc phòng thủ, đến gặp Khổng Tử, Khổng Tử nói: “Ta khóc có ác gì đâu? Các huynh đệ, ta khóc trong chùa; bạn bè của cha ta, ta khóc ngoài cổng chùa; Thầy, ta khóc trong tất cả các phòng ngủ.” ;bạn bè ơi, tôi khóc. Bên ngoài cổng ký túc xá, theo như tôi biết, tôi khóc ở nơi hoang dã. Trong nơi hoang dã thì thưa thớt, trong ký túc xá thì nặng nề. Chồng Yuci cũng nhìn thấy tôi, và tôi hãy khóc cho tất cả họ Từ." Sau đó, ông ra lệnh cho Zigong làm chủ cho mình. Ông nói: "Nếu bạn đến khóc vì bạn, hãy tôn thờ ông ấy; nếu bạn biết chú của bạn vĩ đại như thế nào, thì đừng tôn thờ ông ấy."
Đường bộ: Nam đi từ bên phải, nữ đi từ bên trái, ô tô đi từ giữa. Răng của cha đi cùng mình, răng của anh em bay theo mình, và bạn bè không vượt qua nhau. Việc nhẹ thì gộp lại, việc nặng thì phân chia, việc xám thì không đề cập. Quân tử và người lớn tuổi không đi một mình, phàm nhân và người lớn tuổi không ăn một mình.
Người ta nổi tiếng trên thế giới với cái tên “Yu Wenkang là viên ngọc của những năm tốt lành, và Zhigong là thung lũng của nạn đói”. Theo Yu Jia Lun Yun, Wen Kang nói: "Công là thung lũng của những năm đói kém, và Yu Changren là viên ngọc của thời kỳ tốt đẹp."
Gu Meng cố gắng thuyết phục Chu Boren bằng rượu nhưng Boren từ chối. Gu Yin di chuyển cây cột thuyết phục và nói với cây cột: "Bạn có thể chỉ là một cây cột và gặp chính mình." Chu Đức Trí hài lòng và đồng ý với Jin.
Chỉ khi hoàng đế để tang, người khác họ mới khóc. Lỗ Ai Công khen ngợi Khổng Tử và nói: "Trời không tha cho người già, nên trẫm sẽ không truyền ngôi cho ngươi. Thật xin lỗi! Ni phụ thân!" Khi đất nước bị tàn phá ở các quận và thành lớn, các công tước, Các đại thần, quan lại và học giả đều chán vương miện, khóc lóc trong chùa lớn suốt ba ngày, ngươi không nhấc lên. Hoặc có thể nói: Vua bồng ông lên và khóc ở đất sau. Khổng Tử là kẻ khóc lóc nơi hoang dã. Người không giữ chức vụ thì không dám nộp thuế, nếu là người nộp thuế thì làm theo lệnh của cha, anh em. Quân lính sẵn sàng tiến vào rồi ào ạt ngày đêm. Tương Nhạc, là trăng, trăng vui vẻ. Bạn và các học giả của bạn được tặng quà lụa.
《2 số cuối giải đặc biệt》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,PG Điện tửChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《2 số cuối giải đặc biệt》chương mới nhất。