gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
khối u 393Triệu từ 343364Người ta đã đọc tuần tự hóa
《TK chu kỳ》
Vợ của Vương Tư Đồ, con gái nhà họ Chung, chắt của Thái Phủ, cũng là một phụ nữ tài giỏi. Zhong và Hao là vợ lẽ, thanh lịch và tình cảm. Chuông không cao quý đối với Hảo, Hảo không khiêm tốn đối với chuông. Ở nhà Đông Hải, phương pháp của bà Hào được làm theo. Trong nhà Tĩnh Linh, quà của bà Fan Zhong.
Cha thì vâng lời, nhưng con trong cung lại không vui. Nếu mẹ vâng lời, người nghe tiếng nói làm sao không tỏ ra vui mừng? Nếu người vợ vâng lời, cô ấy sẽ không vui vẻ gì. Thành tựu lớn sắp đến, chúng ta hãy dùng đàn piano và se. Những thành tựu nhỏ sẽ mang lại niềm hạnh phúc vô tận.
Khi có đám tang, nếu nghe tin đám tang anh em ở xa thì dù là người lạ cũng sẽ đi; nếu không phải là anh em thì dù là hàng xóm cũng không đi. Bất cứ ai có anh em mà anh biết không sống cùng anh đều bị thương tiếc. Quan tài của hoàng đế có bốn lớp, quan tài bằng da lụa nước được phủ một lớp chăn dày ba tấc. Các bó quan tài co lại hai, ba, mỗi bó miếng lót là một. Phần cuối của quan tài dài sáu feet.
Khi con trai của Ngụy Tư Đồ Cảnh qua đời, Tử Hạ đang để tang, chủ nhân còn trẻ đã ra đi. Ziyou đang quanh quẩn, và sư phụ còn trẻ, khi sư phụ bước ra ngoài, ông ta bắt đầu khóc, Zixia nói: "Các bạn đã nghe nói về điều đó chưa?" Anh ta nói: "Các sư phụ, tôi nghe nói rằng nếu sư phụ không thay đổi quần áo của mình, anh ta sẽ không mất quần áo."
Sun Xinggong gia nhập quân đội cho Yu Gong và cùng nhau đi đến núi Baishi. Ngụy công tử ngồi ở chỗ đó, Tôn nói: “Thằng này vẻ mặt không liên quan gì đến phong cảnh, nhưng có thể viết văn.” Ngu Công nói: “Tuy rằng sức quyến rũ của Ngụy không bằng người khác, nhưng cũng không gần gũi.” đến nơi anh ấy ngã xuống." Sun Sui chìm đắm trong những lời này.
Lúc đầu, người ta so sánh và thảo luận về ngũ phương Xunfang và Wuchen: Xunshufangchen, Xunjingfangchenchen, Xunshuangfangchenji, Xunyufangchenqun, Xunyifangchentai. Ngoài ra còn có tám vị vua của Pei Fang: Pei Huifang Wang Xiang, Pei Kaifang Wang Yifu, Pei Kangfang Wang Sui, Pei Chuofang Wang Cheng, Pei Zanfang Wang Dun, Pei Xiafang Wangdao, Pei Yufang Wangrong và Pei Miaofang Wang Hiên.
Wang Junhu có một con bò tên là "Babaili Pi", sừng móng của nó luôn sáng bóng. Vương Vô Tử nói với chồng bạn: “Tôi bắn không giỏi bằng anh nên bây giờ tôi cá với con bò của anh, tôi sẽ cho anh mười nghìn đô la để đánh nó.” Vì chồng bạn dựa vào đôi tay nhanh nhẹn của mình, và anh ta nói rằng không có lý do gì để giết một con ngựa tốt, điều này có thể chấp nhận được. Lệnh cho Wu Zi bắn trước. Ô Tử vừa đứng dậy đã phá vỡ, nhưng hắn lại đứng trên giường, trái phải hét lớn: “Mau dò tìm tim trâu!”
《TK chu kỳ》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Tiền quà tặng miễn phíChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《TK chu kỳ》chương mới nhất。