gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Cả Wang Ziyou và Zijing đều bị bệnh nặng, nhưng Zijing qua đời trước. Ziyou hỏi những người hàng xóm của mình: "Tại sao bạn không nghe tin tức? Tôi đang có tang!" Anh ấy nói điều này mà không cảm thấy buồn. Thế là anh đi dự đám tang mà không khóc. Zi Jingsu là một người chơi đàn hạc giỏi, nên anh ta đến ngồi trên giường tang lễ, cầm lấy cây cầm của Zi Jing và chơi, dây không lên dây, anh ta hét xuống đất: "Zijing! Zijing! Cả người đàn ông và cây đàn hạc." đã chết." Ông qua đời sau một thời gian dài để tang.
Tướng Vương muốn trừng phạt người dân kinh đô nên sai quân báo trước triều đình, chế nhạo những người có đạo đức lúc bấy giờ. Xe và kỵ binh của tổ tiên còn chưa khuất phục được Shouchun, họ hét lên với giọng nghiêm nghị với ánh mắt giận dữ: “Bệ hạ nói với Ah Hei: Sao ngươi dám vô lễ như vậy! Ta thúc giục ngươi tiến lên phía trước, nhưng trong một Đợi lát nữa, ta sẽ phái ba ngàn binh sĩ theo lệnh của ta!" Nhà vua nghe xong liền dừng lại.
Khi Bian Wenli gặp Yuan Fenggao, anh ta đã mất trật tự. Feng Gao hỏi: "Yao thuê Xu You trước đây, và khuôn mặt anh ta không biểu cảm. Tại sao bạn lại lật ngược quần áo của mình?" Wenli trả lời: "Khi nhà Minh mới đến, đức tính của Yao không rõ ràng, nên anh ta được coi là một kẻ khốn cùng bằng cách lật ngược quần áo của mình."
Yu Xiaozhengxi nếm thử nhưng không trả lại. Ruan, vợ của Liu Wan'an, cùng con gái lên tầng trên của thành phố Anling. Anh ta trở về nhà với đôi cánh của mình, cưỡi ngựa tốt và bảo vệ các tướng lĩnh. Ruan nói với cô gái: "Nghe nói anh Dư có thể cưỡi ngựa, làm sao tôi nhìn thấy được?" Người phụ nữ nói với Yi, sau đó anh mở đường và vòng ngựa lại, sau hai vòng đầu tiên, con ngựa rơi xuống đất. tiếp đất với vẻ mặt bình thản.
Mẹ của Ai Gong qua đời và Ai Gong cũng suy sụp theo bà. Hữu Nhược nói: "Ta là thê thiếp, sao có thể khách khí với ngươi được?" Công tước nói: "Ta có được không? Người nước Lỗ muốn ta làm vợ của họ." Kỷ Tử Cao chôn cất vợ, lấy thóc của vợ lẽ Trầm Tường nói với anh ta: "Xin anh Cảnh." "Chính là vậy." Zigao nói, "Gia đình Mạnh không nghĩ đó là tội ác, và bạn bè của tôi cũng không nghĩ đó là tội ác. Tôi nghĩ tôi là thủ lĩnh của Người làm quan mà không có lương: Jun Nếu có quà thì gọi là Xian, còn nếu có sứ thần thì gọi là Xian. được cho là một vị vua góa bụa, nếu vua chết nếu không vâng lời thì không thể coi là phục tùng. Khi Yu Er dựng xác lên, đã có nhiều bữa tiệc. Người lính khóc nhưng vẫn theo dõi, rắc rối đã qua và chuyện ma quái đã bắt đầu. Sau khi ông chết và khóc lóc, người quản gia cầm con dao găm gỗ ra lệnh cho ông đi vào cung và nói: “Bỏ cái cũ và giữ cái mới.” Từ cửa ký túc xá đến cửa kho bạc. Hai cái tên này đều không cấm kỵ, mẫu thân sư phụ tên là Zhengzai; Yanzai không gọi là Zhengzai, Yanzheng không gọi là Zhengzai. Nếu quân lo lắng, hắn sẽ mặc thường phục khóc ngoài cổng kho bạc, lên xe ngựa mà không mang theo bát đĩa. Nếu có ai đốt nhà tổ tiên mình thì sẽ khóc suốt ba ngày.
He Qiaoqi làm Kuaiji, còn em trai của Yu Cun là Jian làm kế toán của thống đốc, làm sao có thể thấy rằng khách đang mệt mỏi và muốn cắt đứt những vị khách thường xuyên một cách vô ích, để gia đình có thể tiết kiệm tiền và chọn những người có thể vượt qua nó để làm những việc vô ích, để thấy sự tồn tại. Tại sao anh ta lại làm trợ lý cho anh ta khi anh ta ở đó, anh ta đang ăn cùng các đệ tử và nói: "Thật tốt cho Bai Shi. Đợi tôi ăn xong và dạy cho bạn." . Bạn tìm thấy người này ở đâu? Jian dừng lại. .
Yu Zhong lần đầu tiên viết Yangdu Fuchen để giới thiệu Yu Liang. Liang cho biết giá trị tên tuổi của anh cao vì được người thân yêu quý: “Có thể là ba hoặc hai chữ hoa, hoặc bốn hoặc ba chữ hoa”. Mọi người thi nhau viết đến đây và ai cũng đặt tờ giấy xuống vì nó rất hay. đắt. Tạ Thái Phúc nói: “Không được, đây là nhà có mái che, mọi thứ đều bắt chước, nhưng khó tránh khỏi tiết kiệm, chật hẹp.”
Chen Taiqiu đến Xunlangling, anh ta nghèo, đạm bạc và không có người hầu. Sau đó, ông cử Yuan Fang dẫn xe, và Ji Fang đi theo cùng với cây trượng của mình. Bài viết dài còn nhỏ, nằm trong xe đẩy đựng đũa. Khi đến nơi, Tấn sai chú Từ ra mở cửa, Từ Minh đi uống rượu, còn sáu con rồng để lại ăn. Ôn Nhược cũng còn trẻ, ngồi trước đầu gối cầm đũa. Khi đó Taishi viết: “Người thật đang du hành về phía đông”.
《Thống kê tần suất lôtô》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《Thống kê tần suất lôtô》chương mới nhất。