gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Thiết Binh 577Triệu từ 697906Người ta đã đọc tuần tự hóa
《NỔ HŨ》
Sau khi Ân Hầu bị phế truất, Hoàn Công nói với mọi người: “Lúc còn trẻ, ta cùng Nguyên Nguyên cưỡi ngựa tre, ta bỏ nó và tự mình lấy đi, các ngươi hãy ra khỏi dưới ta.”
Thái tử cảm ơn công tước bằng câu nói kính cẩn: "Phụ thân ta đẹp trai như vậy", Tạ nói: "Thân thể của ta không sang trọng, thân thể của nhà vua là đẹp nhất, cơ thể sẽ tự điều chỉnh thuận lợi."
Nguyễn Quang Lộ ở Đông Sơn, bình tĩnh và mãn nguyện. Có người hỏi Vương Hữu Quân, Hữu Quân nói: “Vị vua này không hề kinh ngạc, sủng ái hay nhục nhã. Cổ đại tuy ở trong bóng tối, nhưng làm sao có thể sống nổi đến mức này?”
Gia đình Xi Sikong có một nô lệ, người hiểu biết và có thiện chí trong mọi việc. Vương Hữu Quân gọi điện cho Lưu Ẩn. Lưu hỏi: "Phương Hủy có chuyện gì vậy?" Vương nói: "Đây là một nhân vật phản diện tốt có Tương Nhi! Làm sao có thể so sánh được với Phương Hủy?" Lưu nói: "Nếu không bằng Phương Hủy thì hắn là Trường Nữ Nhi!"
Ngày xưa vương miện thu nhỏ lại, bây giờ lại là đường may ngang, cho nên mất vương miện là điềm lành, không phải phong cách cổ xưa. Tăng Tử nói với Tử Tư: "Cơ! Khi ta để tang người thân, nước và bùn sẽ không vào miệng ta trong bảy ngày." Tử Tư nói: "Các vị vua cổ xưa đều làm lễ. Kẻ nào thất bại thì phải cúi đầu trước nó, còn kẻ nào không chạm tới thì bị phớt lờ, khom lưng mà chạm tới. Vì vậy, khi quân tử bám vào tang chế của người thân, nếu nước và bùn không vào miệng trong ba ngày, cây trượng có thể được nhấc lên." Tăng Tử nói. : “Công đức nhỏ không thu thuế thì anh em xa sẽ không bao giờ vâng lời. Có được không?”
Li Yuanli thở dài với Huân Shu và Zhong Hao và nói: "Thật khó để học từ kiến thức thuần túy của anh Huân, nhưng đức tính của anh ấy có thể học được từ anh Zhong."
Lễ tế phụ vương gọi là Hoàng Tổ Kao, hoàng thái hậu gọi là Hoàng Tổ phi. Cha tên là Huang Kao, còn mẹ tên là Huang Hei. Người chồng nói Hoàng Pi. Khi sinh ra, họ được gọi là cha, mẹ, và vợ; khi chết, họ được gọi là kao, vợ lẽ, vợ lẽ.
《NỔ HŨ》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《NỔ HŨ》chương mới nhất。