Thường Quý Mậu 802Triệu từ 573798Người ta đã đọc tuần tự hóa
《》
Nếu năm xấu thì lúa không gặt được, vua không tế phổi, ngựa không ăn thóc, phi nước đại không dọn đường, cúng tế không tiến hành trong quận. Thầy thuốc không ăn cơm, sĩ tử uống rượu không vui.
Trong thiên hạ có một vị vua, chia đất lập nước, lập kinh đô, lập thành, lập miếu, bàn thờ, phòng thờ tổ tiên để cúng tế, tùy theo số lượng họ hàng, bạn bè. Vì vậy: vua xây dựng bảy ngôi chùa, một bàn thờ và một chòi, gọi là chùa Kao, gọi là chùa King Kao, gọi là chùa Hoàng Cao, gọi là chùa Tiên Cao, gọi là chùa Tổ Kao; tất cả đều được thờ trên mặt trăng. . Ở phía xa có hai ngôi chùa nên bạn chỉ có thể thưởng thức thôi. Bỏ bàn thờ làm bàn thờ, lấy bàn thờ làm hậu cung. Trên bàn thờ nếu có lời cầu nguyện thì tiến hành tế lễ, nếu không có lời cầu nguyện thì sẽ dừng lại. Vào túp lều và gọi nó là ma. Các hoàng tử đã xây dựng năm ngôi đền, một ngôi đền có bàn thờ và một ngôi đền. Gọi là chùa Kao, người ta nói là chùa Vua Kao, người ta nói là chùa Hoàng đế Kao, họ đều dâng tế lễ ở mặt trăng; chùa Tiên Kao, chùa tổ tiên Kao, chỉ thưởng thức hương vị. Khi dời bỏ tổ tiên thì thành bàn thờ, khi dời bàn thờ thành đồ thờ cúng. Trên bàn thờ nếu có lời cầu nguyện thì tiến hành tế lễ, nếu không có lời cầu nguyện thì sẽ dừng lại. Xuống địa ngục và trở thành ma. Bác sĩ lập ba ngôi miếu và hai bàn thờ, gọi là miếu Kao, người ta gọi miếu Vua Kao, người ta gọi miếu Hoàng đế Kao. Xian Kao Zu Kao không có chùa nhưng ông cầu nguyện và dâng lễ vật lên bàn thờ. Đi đến bàn thờ và trở thành một con ma. Có hai ngôi miếu và một bàn thờ Shishi, gọi là kaomiao, tương truyền, vua là kaomiao, thưởng thức hương vị mới dừng lại. Hoàng Cao không có miếu thờ nhưng trên bàn thờ có cầu nguyện và tế lễ. Đi đến bàn thờ và trở thành một con ma. Có một ngôi chùa dành cho quan chức và giáo viên, được gọi là chùa Kao. Vương Cao không có miếu, tế lễ tại đó, khi đến Vương Cao bị người ta gọi là ma. Dân thường không có chùa chiền, cái chết của họ như ma.
Vào tháng Jixia, mặt trời ở trong rặng liễu, trong ngọn lửa mờ ảo và trên bầu trời chạng vạng. Ngày của nó là Bingding. Hoàng đế của ông là Hoàng đế Yan, và vị thần của ông là Zhu Rong. Lông côn trùng của nó. Chữ ký âm thanh của nó là nhịp điệu của Lin Zhong. Con số là bảy. Vị của nó đắng và mùi khét. Nó thờ bếp lò và tế lá phổi đầu tiên. Khi những cơn gió ấm áp bắt đầu kéo đến, dế sống trên tường, đại bàng học bài, cỏ mục thành đom đóm. Hoàng đế sống ở phía bên phải của Minh đường, cưỡi trên con đường đỏ, cưỡi ngựa đỏ, cầm cờ đỏ, mặc đồ đỏ và đeo ngọc đỏ. Khi ăn mực, thịt gà, dụng cụ ăn phải cao và dày. Các ngư dân được lệnh chặt rồng bắt rùa, trèo lên rùa để bắt rùa. Người Mingze chấp nhận vật liệu sậy.
标签:Trò chơi điện tử、KẾT QUẢ QUAY SỐ MỞ THƯỞNG、Trực Tiếp Xổ Số Miền Bắc
相关:Trực Tiếp Xổ Số Vietlott、Lô tô câm MB、Thống kê theo tổng、Kết quả xổ số Đồng Nai、KẾT QUẢ XỔ SỐ KIẾN THIẾT、Kết quả xổ số Cà Mau、Win GO 5 Phút、Kết quả xổ Số Miền Bắc、Kết quả xổ Số Mega Millions (USA)、TK tổng hợp Mới
chương mới nhất:Rockets tan rã(2024-05-17)
Cập nhật thời gian:2024-05-17
《》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Lô tô rơi MBChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《》chương mới nhất。