gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Lưu Mai 24Triệu từ 468075Người ta đã đọc tuần tự hóa
《TK lần xuất hiện》
Bà Wang Jiangzhou cảm ơn và nói: "Tại sao con không tiến bộ chút nào? Đó là vì con quá chú trọng vào việc đời và tài năng của con có hạn."
Khi Yin Yun đến phía tây, Xi Chao và Yuan Hu đã viết: "Zi muốn tìm bạn tốt và chăm sóc tốt cho cấp dưới của mình. Đừng cầu xin sắc đẹp." Yuan là "Kai Mei" ở Shimu, vì vậy Zi Jingzong đã viết: "Yuan Sheng Kaimei." "
Wang Wendu và Fan Rongqi đều bị Jian Wen truy nã. Phạm Niệm tuy lớn nhưng địa vị lại nhỏ, Vương Niên tuy nhỏ nhưng địa vị lại lớn. Đẩy về phía trước và đẩy nhau về phía trước. Di chuyển một lúc lâu, Vương Tùy vẫn ở lại phía sau Phàm. Vương Ân nói: “Nếu sàng và nâng lên, trấu sẽ ở phía trước.” Phàn nói: “Nếu rung và nâng lên, sỏi sẽ ở phía sau.”
Gu Changkang rất giỏi viết hình người. Khi muốn đến thăm Yin Jingzhou, Yin nói: "Ngoại hình của tôi xấu xa và nó không làm phiền tai tôi." Gu nói: "Minh phủ chỉ dành cho đôi mắt. Nhưng nếu bạn nhìn thấy cậu bé sáng sủa, nó bay màu trắng sẽ thổi vào nó, khiến nó giống như đám mây nhẹ che khuất mặt trời.”
Sau cái chết của Yin Zhongkan, Huân Xuân hỏi Zhongwen: "Zhongkan của gia đình Qing là người như thế nào?" Zhongwen nói: "Mặc dù anh ta không thể sống mãi mãi, anh ta đủ để phản ánh Jiuquan."
Đứa con trai chín tuổi của gia đình Yang ở Liang Guo rất thông minh và khôn ngoan. Kong Junping đến gặp bố nhưng bố không có ở đó nên gọi con trai ra để lập kết quả. Trên quả có hình quả nguyệt quế, cái lỗ chỉ vào người con trai và nói: “Đây là quả của nhà con.” Người con đáp: “Con chưa bao giờ nghe nói con công là gia cầm của chủ nhân”.
Tử Vân nói: "Lễ xã giao của chồng là việc người trong xã muốn làm. Nó phân biệt người khác để người ta không có ý kiến phản đối. Đó là quy tắc của người dân." Vì vậy, nam nữ sẽ không kết bạn. không có bà mối, không có tiền sẽ không gặp nhau, sợ rằng nam nữ sẽ không thể phân biệt được. Bằng cách này, mọi người vẫn cống hiến hết mình. “Thơ” nói: “Cắt giặc để làm gì? Rìu của cướp không thể đánh bại; lấy vợ để làm gì? Cướp và bà mối không thể làm được; thân rễ để làm gì? Giẫm đạp lên lấy vợ để làm gì? Phải báo cho cha mẹ biết." Người ta nói: "Đừng lấy vợ cùng họ, kẻo chia rẽ họ." Vì vậy, khi mua vợ lẽ, không' Không biết họ của cô ấy, bạn có thể đoán cho cô ấy bằng cách bói toán. Theo người dân làng này kể lại, trong Lục sử Xuân Thu nước Lỗ, người vợ vẫn họ Ngô, khi chết được đặt tên là Mạnh Tử Tổ. Tử Vân nói: “Lễ không tế lễ, nam nữ không trao đổi tước vị.” Theo người dân trong thôn này kể lại, Dương Hầu vẫn giết Miêu Hầu và cướp vợ. Vì vậy, việc vợ ăn một bữa thịnh soạn thật lãng phí thời gian. Tử Vân nói: “Con trai của góa phụ không gặp thì không thể kết bạn, quân tử sẽ tránh xa.” Cho nên, nếu chủ nhân không có mặt ở chỗ bạn bè quen biết, thì không có lý do nghiêm trọng, anh sẽ không vào cửa. Ở ngôi làng này, người dân coi nhan sắc quan trọng hơn đức hạnh. Tử Vân nói: “Đức yêu cũng giống như tình yêu.” Các hoàng tử không quan tâm đến tình dục. Vì vậy, quân tử nhìn xa là cân nhắc phép tắc của dân. Vì vậy, đàn ông và phụ nữ không thể thân mật với nhau. Hoàng nữ vào tay trái. Chị dâu tôi là phụ nữ đã có chồng nhưng người đàn ông đó không ngồi cùng bàn với tôi. Bà góa khóc suốt đêm. Nếu một người phụ nữ bị bệnh, hãy hỏi cô ấy mà không hỏi về bệnh của cô ấy. Người dân trong làng này vẫn còn lăng nhăng và hỗn loạn giữa các thị tộc của họ. Tử Vân nói: “Tại lễ cưới, con rể đích thân đón đám cưới với cô chú. Cô chú nhận con trai làm con rể, họ sợ mọi chuyện sẽ trái ý mình. "Ở cộng đồng này, vẫn có những người phụ nữ không đến.
Huân Huyền Vũ và Tây Siêu bàn bạc với các quan trong triều đình Dịch, tối hậu thư được thống nhất nên ở lại cùng nhau đêm đó. Sáng sớm dậy, gọi Tạ An và Vương Đàm tới, ném vài câu cho bọn họ xem. Tập vẫn còn ở trong lều, không nói nên lời cảm ơn, nhà vua ném nó lại và nói: "Nhiều quá!" Huyền Vũ cầm bút định bỏ đi nhưng Tây Bất Giác đã lấy trộm nó trong lều và viết thư cho Huyền Vũ. Tạ Hàn cười nói: “Tây Thăng có thể nói là hoàng đế khách nhân.”
Hầu tước Chu nói rằng Wang Changshi Fu đã nói: Vẻ ngoài uy nghiêm và thanh lịch, và nó có thể được sử dụng để làm nhiều thứ khác nhau.
《TK lần xuất hiện》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《TK lần xuất hiện》chương mới nhất。