gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Vua coi nó không cao hơn áo, không thấp hơn thắt lưng; vua coi nó là tùy; thầy thuốc coi nó là tôn trọng; học giả coi nó là năm bước. Khi nhìn: nếu ở trên mặt thì là Áo; nếu ở dưới thắt lưng là lo; nếu nghiêng là tà.
Ngươi đã làm hoàng đế được ba năm, vợ ngươi đã làm vua giống như ngoại giáo. Thái tử không vâng lời hoàng đế. Chúa: Thưa bà, vợ, vợ phù hợp cho con trai cả. Con trai thích hợp của quan lớn là vua, vợ, hoặc con trưởng, giống như bộ quân phục của học giả.
Hoàng tử Du sống trong bóng núi, ban đêm tuyết rơi dày đặc, vua ngủ, mở phòng và gọi uống rượu. Nhìn chung quanh sáng sủa, vì bắt chước mà tụng bài thơ Tả Tư Triệu Âm. Chợt nhớ ra Đại An nói lúc đó anh cũng mặc ở Shan, thậm chí còn đi thuyền nhỏ để đến đó vào ban đêm. Sau khi đi qua nơi đó, ông đến nơi và trở về mà không xây cổng. Khi người ta hỏi tại sao, vua nói: “Trời đi vội, nhưng khi hết hứng thú lại quay về. Tại sao lại phải gặp Đại?”
Trương Huyền và Vương Kiến Vũ lúc đầu không quen biết nhau, về sau gặp lại Phàn Ngọc Chương và Từ, Phàn Lăng cũng nói chuyện với nhau. Zhang Yin đang ngồi trong háng anh, Wang Shu nhìn anh rất lâu, nhưng anh đã nhầm. Zhang Da thất vọng và bỏ đi. Fan Kuji ở lại với anh ta, nhưng anh ta từ chối sống ở đó. Phàm là thúc thúc của nhà vua, nên xin nhà vua nói: “Trương Huyền, học giả xuất chúng của nước Ngô, lúc đó cũng gặp mặt, hắn không thể hiểu được.” Vương cười nói: “Nếu muốn thì biết Zhang Zuxi, bạn nên gặp anh ấy." Fan Chi Sau khi báo cáo Zhang, Zhang buộc thắt lưng và thực hiện nó. Sau đó, họ nâng ly rượu lên và nói chuyện với nhau, chủ và khách không hề cảm thấy xấu hổ.
Anh thứ hai của Tể tướng Vương không qua được sông nên được gọi là Ying hoặc Chang. Trong các cuộc thảo luận đương thời, Ying được so sánh với Deng Bodao, và Chang được so sánh với Wen Zhongwu. Anh ấy cũng là người hay nói chuyện đàn ông và mời rượu.
Huân Huyền Vũ nói: “Tạ Thượng Thần tính tình rất thẳng thắn, trong lòng người ít có danh tiếng.”
《Hồ Chí Minh 3 Phút》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《Hồ Chí Minh 3 Phút》chương mới nhất。