gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!

Tiền quà tặng miễn phí

Hànxuanxuan 693Triệu từ 295468Người ta đã đọc tuần tự hóa

《Tiền quà tặng miễn phí》

Chung Ngọc vốn là Hoàng Môn Lang, có quan cảnh sát, ngồi uống rượu trong cung Cảnh Vương. Khi đó Trần Quần Tử Huyền Bá và Ngô Châu Tử Nguyên Hạ đang ngồi cùng nhau cười nhạo. Kinh Vương hỏi: “Cao Dao giống người như thế nào?” Hắn đáp: “Di Thạch thời xưa.” Cố nói với Huyền Bá và Nguyên Hạ: “Quân tử ở trong vòng tròn nhưng không phải so sánh, mà ở trong một nhóm nhưng không phải trong một bữa tiệc."

Vua đời sau ra lệnh cho chủ mộ phải đem đức hạnh đến cho toàn dân. Khi người con phục vụ cha mẹ, gà gáy lần đầu tiên, nó tắm rửa bằng muối, chải lược và kẹp tóc, chải vương miện và tua rua, đội mũ quý tộc và kéo kẹp tóc. Bên trái và bên phải mặc, bên trái mặc Fenxi, Dao, Li, cỏ linh lăng nhỏ và sui vàng, bên phải mặc Jue, Han, Guan, Yuan, cỏ linh lăng lớn và sui gỗ. Một người phụ nữ chăm sóc chú và dì của mình như cách cô ấy chăm sóc bố mẹ mình. Gà gáy lúc đầu, rửa tay bằng muối, nhặt trâm cài và mặc quần áo cho quân tử. Bên trái là Fenxi, Dao, Li, Xiaoxiang và Jinsui; bên phải là Zhen, Guan, Xian và Zhen, với Shizhen, Daxiang, sui gỗ, Jinying và Qixi. Sử dụng nó ở nơi có cha mẹ, chú dì, và bất cứ nơi nào bạn đi, bạn sẽ cảm nhận được âm thanh dễ chịu khi bạn cảm thấy chán nản, và nếu quần áo của bạn lạnh, bạn sẽ cảm thấy đau, ngứa dữ dội, và bạn sẽ tôn trọng và đàn áp nó. Khi ra vào, dù là đầu tiên hay cuối cùng, hãy tôn trọng và hỗ trợ họ. Khi vào nhà vệ sinh, những người nhỏ tuổi được đưa đĩa, những người lớn tuổi được đưa nước và người hầu được phát khăn. Yêu cầu những gì bạn muốn và tiến về phía trước với sự tôn trọng, sử dụng màu sắc nhẹ nhàng để làm ấm chúng, sử dụng rượu nếp, rượu, súp gạo nếp, gạo hoang, gạo nếp, kê và kê theo ý muốn, dùng táo tàu, hạt dẻ, gạo nếp , và mật ong để làm ngọt, và dùng lá dứa, Nếu dùng rau mùi, quýt, cây du, bạn có thể dùng nó để làm mịn, và bạn có thể dùng mỡ để dán, Cha mẹ, cô dì, chú bác sẽ nếm thử và rút lui. Nam nữ không trâm cài, gà gáy lần đầu, rửa tay bằng muối, chải lược, chải sừng, đeo tua, mặt mũi hôi hám, vào sân trong sự ngu dốt và sảng khoái. Họ hỏi họ muốn ăn uống ở đâu. Ăn xong thì rút lui, chưa ăn thì được trưởng lão phục vụ. Trong ngoài, khi gà gáy đầu ngày, người ta rửa tay, mặc quần áo, gom chăn gối, quét dọn phòng ốc, hành lang, sân, trải chiếu, ai nấy đi làm việc của mình. Đứa trẻ, con bọ chét, ngủ và thức dậy muộn, chỉ làm những gì mình muốn và không có thời gian để ăn. Từ Minh Thế trở lên, cha con ở khác cung. Khi mặt trời mọc và lặn, mọi người đều làm công việc riêng của mình. Khi mặt trời lặn và lặn vào buổi tối, lòng trắc ẩn thể hiện sự ngọt ngào của mục đích. Khi bố mẹ, các cô chú chuẩn bị ngồi xuống sẽ hỏi quê hương. Thiếu niên ôm giường ngồi lên, trong khi hoàng đế nhấc ghế lên, gom chiếu và chăn bông, còn chăn bông và gối của quận, gom chăn lại và đắp chăn. Quần áo, chăn, mền, chiếu, gối của bố mẹ, chú, dì đều không được truyền lại cho tôi, tôi chỉ kính trọng với nhân viên của mình và không dám đến gần. Nếu không phải cơm trắng thì không ai dám dùng, nếu không phải cơm trắng thì không ai dám ăn. Cha mẹ ở đây ngày đêm, vợ con dọn bánh bao, bây giờ ăn bánh bao suốt ngày, cha mẹ không còn sống, con mộ ăn bánh bao. nhóm phục vụ bánh hấp như trước, bánh lại ngọt và mịn, còn trẻ em lại ăn bánh hấp như trước. Ở nơi cha mẹ, cô dì chú bác và những người có mệnh lệnh thì phải đối xử tôn trọng. Tiến lên và lùi lại một cách thận trọng, di chuyển ra vào, không dám hắt hơi, hắt hơi, ho, vươn vai, nghiêng người, nhìn, khạc nhổ; không dám lạnh, không dám gãi khi ngứa; không dám lộ diện. Quần áo của bạn nếu bạn không tôn trọng, Nếu bạn không chạm vào nó, bạn sẽ không bĩu môi và bạn sẽ không nhìn thấy bên trong chiếc chăn bẩn. Nếu nước miếng của cha mẹ thiếu, mà vương miện của con dính bụi bẩn, hãy giặt sạch; nếu quần áo bẩn, hãy giặt bằng bụi; nếu quần áo rách nát, hãy vá lại. Ngày thứ 5 tắm nước nóng, ngày thứ 3 tắm nước nóng, mặt bẩn thì dùng chảo nóng rửa, chân bẩn thì rửa bằng nước nóng. . Một điều nhỏ tạo nên sự khác biệt lớn, một điều khiêm tốn tạo nên sự khác biệt lớn, nhưng chúng ta có thể đẹp trai cùng nhau. Đàn ông không nói gì bên trong, phụ nữ không nói gì bên ngoài. Đó không phải là tế lễ hay tang lễ, cũng không cần phải trao vũ khí cho nhau. Nếu dạy cho nhau thì cô gái sẽ nhận được một chiếc giỏ tre, nếu không có chiếc giỏ tre thì mọi người sẽ ngồi xuống làm lễ tưởng niệm rồi nhận lấy. Trong ngoài không có giếng chung, không tắm chung, không chung chiếu, không chung xin nghỉ, không chung quần áo giữa nam và nữ, không lời nói bên trong, không lời nói bên ngoài vào. . Người đàn ông vào nhà không huýt sáo hay chỉ trỏ, đi ban đêm cầm nến và dừng lại khi không có nến. Phụ nữ khi ra ngoài phải che mặt, dùng nến khi đi lại vào ban đêm, nếu không có nến thì phải dừng lại. Đường: Nam đi bên phải, nữ đi bên trái. Con cái, vợ phải hiếu thảo, kính trọng, không được trái lệnh, bỏ bê mệnh lệnh của cha mẹ, chú bác, cô dì. Cho đồ ăn đồ uống dù chưa già cũng phải nếm mà đãi; nếu thêm quần áo dù không muốn cũng phải vâng lời mà đãi; thêm đồ ăn thì người khác. sẽ chữa trị, nhưng dù không muốn thì cũng kệ, kệ nó, rồi lại làm lại. Nếu vợ có vất vả thì dù rất yêu vợ nhưng cũng sẽ bao dung nhưng thà bỏ cuộc còn hơn. Vợ không hiếu thảo, không cần phàn nàn, sẽ dạy dỗ, nếu không dạy dỗ được thì sẽ nổi giận, nếu không thể tức giận, sẽ để cô ấy đi mà không tỏ ra lịch sự. Khi cha mẹ có vấn đề gì, họ cảm thấy vui mừng và khiển trách bằng giọng nói nhẹ nhàng. Nếu không chấp nhận thì khiển trách bằng sự kính trọng và hiếu thảo, không lên tiếng, thà khiển trách còn hơn xúc phạm đến trấn, đảng và nhà nước. Cha mẹ khi giận thì không nói gì mà chảy máu, không dám phàn nàn mà kính trọng, thể hiện lòng hiếu thảo. Cha mẹ nếu có tỳ nữ thì sẽ rất yêu thương, dù là vợ lẽ hay vợ lẽ, dù cha mẹ không còn nữa, dù không còn thân xác vẫn sẽ kính trọng. Con trai có hai thê thiếp, cha mẹ yêu một người, con trai yêu người kia, kể cả quần áo, đồ ăn, người hầu, hắn không dám coi tình yêu của cha mẹ là của mình, dù cha mẹ chưa chết. Con trai rất hợp với vợ nhưng bố mẹ không nói cho vợ biết, cô bỏ đi, con trai không hợp với vợ nhưng bố mẹ lại nói: “Đây là chuyện tốt cho con”.

Vợ sắp sinh con trai, trăng sáng, nàng ở trong phòng bên, chồng mỗi ngày lại sai người đến hỏi thăm, làm việc thì tự hỏi, vợ thì không. dám nhìn thấy cô ấy Vậy thì đừng vào cửa phòng bên. Khi sinh con, nam nên dựng vòng cung ở bên trái cửa, nữ nên dựng tòa án ở bên phải cửa. Vào ngày thứ ba, anh ta bắt đầu mất con trai và người đàn ông bắn người phụ nữ. Khi con trai của nhà vua được sinh ra, ông ta sẽ báo cáo với nhà vua, tống vào ngục và giết chết bằng những dụng cụ trong tay. Ngày thứ ba, thầy bói mang theo, người may mắn đứng ngoài cửa phòng ngủ nhà Tề, cầm bài thơ và bắn sáu mũi tên cong hình dâu tằm vào người. Bắn trời đất khắp bốn phương, che chở gánh nặng, giết rượu sinh con, tặng một bó lụa, vợ thầy bói, vợ lẽ bác sĩ, khiến con trai bị phế. Khi đón con trai, chọn một ngày, con trai mộ sẽ vào tù, phàm nhân sẽ vào tù, thư sinh sẽ vào tù, bác sĩ sẽ vào tù, hoàng tử và hoàng tử sẽ vào tù. ở trong tù, nếu không phải là con mộ, sẽ bị giảm xuống một cấp. Đó là phòng trẻ em trong cung điện, trong số các bà mẹ, người phù hợp phải chọn người có tấm lòng độ lượng, tốt bụng, dịu dàng, cung kính, thận trọng và ít nói mới có thể làm giáo viên cho con, người thứ hai là người mẹ yêu thương. , và người thứ ba là bảo mẫu. Họ đều sống trong phòng trẻ con, còn những người khác thì không có gì là không được chú ý. Cuối tháng 3, hãy chọn một ngày để cắt tóc thành búi, nam bên trái, nữ bên phải. Ngày hôm đó, vợ dâng con trai cho cha, các quý tộc đều mặc quần áo, từ người hầu trở xuống ai nấy đều tắm giặt, nam nữ dậy sớm, tắm quần áo, sáng ăn cơm. chồng bước vào cửa và đi lên từ cổng. Nó được dựng ở thị trấn Xixi, vợ và con trai ông từ trong nhà đi ra, cây đinh lăng được dựng ở phía đông. Mẹ đầu tiên, Thủ tướng nói: "Mẹ dám lãng phí thời gian chỉ để nhìn thấy con." Người chồng nói với ông: "Con có một người đàn ông đẹp trai." Người cha nắm tay phải của con trai, ho và đặt tên cho con. Người vợ nói: “Ghi thành công rồi”, sau đó anh ta quay lại bên trái và dạy cho thầy, thầy của con trai kể tên vợ và mẹ, còn người vợ thì đi ngủ. Chồng kể tên tướng, tướng kể tên các người, sách viết: “Một năm nào đó, một tháng nào đó, một ngày nào đó, một năm sinh nào đó”. Tể tướng kể lại lịch sử nước Lỗ, và sử sách nhà Lỗ được chia làm hai, một cuốn được cất giấu trong các nhà Lữ, cuốn còn lại dành cho các nhà Lữ. được dành tặng cho các chú các bang, và mệnh lệnh của các chú các bang được lưu giữ ở các quận. Người chồng lấy đồ ăn làm quà. Khi hoàng tử chào đời, hoàng tử sẽ tắm trong triều phục, vợ cũng sẽ làm như vậy, tất cả sẽ đứng ở phía tây bậc thềm Càn, vợ hoàng tử sẽ ôm con trai và đứng dậy từ bậc thang phía tây. hoàng tử đặt tên cho anh ta, anh ta sẽ đi xuống. Thấy thê thiếp Thế Tử đang ngủ ở ngoài, ông ta vuốt đầu ho khan rồi gọi tên, lúc bắt đầu buổi lễ cũng không nói một lời. Con trai không nên đặt tên theo mặt trời, mặt trăng, đất nước, bệnh tật ẩn giấu; con cháu quan lại, học giả sẽ không dám trùng tên với hoàng tử. Vợ lẽ của tôi sắp sinh con trai, khi trăng đến, chồng tôi sẽ cử người đến hỏi thăm. Cuối tháng thứ ba sinh con, giặt quần áo, đi ngủ sớm, thấy trong phòng ngủ, vào phòng với lễ nghi như trước, vua đã ăn cơm xong, nấu chín kỹ. nó, và làm nó đặc biệt ngon, rồi vào cung điện. Khi người vợ lẽ ra đời, anh ta sống ở một căn phòng bên cạnh. Cuối tháng thứ ba, mẫu thân mặc triều phục đến gặp ngươi, tắm rửa, người đã khuất nhìn thấy con trai, ngươi cho nàng tất cả những gì ngươi ban cho nàng, ngươi đặt tên theo tên ngươi. Tất cả các con trai, hãy để họ được Bí thư đặt tên. Nếu một thường dân không có phòng bên, khi trăng lên, chồng về ở trong một dãy nhà, sẽ hỏi chồng, điều này không khác gì lễ nghi của con trai gặp cha. Hễ cha có mặt thì cháu trai sẽ gặp tổ tiên, tổ tiên cũng sẽ gọi tên cháu, lễ nghi giống như con gặp cha mà không nói một lời. Kẻ ăn thịt trẻ con sẽ được sinh ra sau ba năm nữa và sẽ được nhìn thấy trong cung điện. Con quan viên nuôi mẹ, vợ thư sinh nuôi con. Họ sẽ được các quan chức và con trai của họ nhìn thấy trong mười ngày nữa. Nếu thấy con của mộ trước khi ăn thì phải nắm tay phải; nếu con của thiếp đã ăn thịt mà bị nhìn thấy thì phải đi theo đầu. Đứa trẻ có thể ăn nên được dạy sử dụng tay phải. Người đàn ông duy nhất có thể nói được là Yu. Da nam, lụa nữ. Số và tên của khóa học sáu năm. Trong bảy năm đàn ông và phụ nữ không ngồi bàn riêng và không ăn cùng nhau. Tám năm ra vào nhà, ăn uống tại chỗ, trước khi giảng dạy phải nhường đường cho người lớn tuổi. Một vài ngày giảng dạy trong chín năm. Tôi làm ngoại sư đã mười năm, ở ngoài học thư pháp, không mặc lụa không mặc quần, lúc đầu là người chỉ huy nghi lễ, tôi ngày đêm học lễ nghi của người trẻ. Xin hãy tha thứ cho tôi. . Trong mười năm, ông học nhạc, ngâm thơ, múa Shao, múa Voi khi trưởng thành và học bắn cung. Hai mươi tuổi đăng quang, bắt đầu học lễ tiết, có thể mặc lông tơ, múa "Đại hạ", làm hiếu với em trai, có học mà không dạy, không bao giờ ra mặt. Ba mươi tuổi, có vợ, bắt đầu quản lý việc đàn ông, kiến thức lại kém cỏi. Bốn mươi tuổi bắt đầu phục vụ, Fang Wu nghĩ ra kế hoạch và cân nhắc, nếu nguyên tắc nhất quán thì tuân theo, nếu không thì sẽ rời đi. Năm mươi người có số phận làm quan chức và phục vụ trong các công việc của chính phủ. Bảy mươi gây rắc rối. Người đàn ông nào cũng thờ tay trái của mình. Cô gái đã mười năm chưa ra ngoài, được mẹ dạy vâng lời, cầm cây gai, tỉa kén lụa, dệt và ráp sợi, học hỏi công việc phụ nữ, chia sẻ quần áo, xem tế lễ, nhận rượu, gạo, đậu và ngũ cốc, và giúp đỡ nhau để tỏ lòng tôn kính. Nếu bạn cắt tóc trong mười năm nữa, bạn sẽ kết hôn ở tuổi hai mươi; vì một lý do nào đó, bạn sẽ kết hôn sau hai mươi ba năm. Thuê người thì làm vợ, chạy trốn thì làm vợ lẽ. Mọi phụ nữ đều cúi đầu trước tay phải của mình.




chương mới nhất:anh hùng của trời và đất

Cập nhật thời gian:2024-05-04

Danh sách chương mới nhất
Mọi chuyện đang diễn ra theo một chiều hướng kỳ lạ...
Hiện vật Set-Abak!
đàn áp tàn nhẫn
ngăn nắp
Giao tranh ác liệt (7)
Bạch Trạch Lâm Uyên không biết đi đâu
Sự tàn khốc của thực tế chỉ có thể hiểu được bằng cách trải nghiệm nó
Chúng ta đã già...
Xác định yếu tố tinh thần
Mục lục của tất cả các chương
Chương 1 Đừng nói những điều ngớ ngẩn
Chương 2 Bạn có phải là đồ ngốc không?
Chương 3 Lại gặp rắc rối
Chương 4 Cuộc thi
Chương 5 Bạn không biết phương pháp của tôi
Chương 6 Rắc rối tiếp tục
Chương 7 KO trong ba hiệp
Chương 8 Dịch Thanh Vân
Chương 9 kêu cứu
Chương 10 Tụ Linh Trận (1)
Chương 11 Bước vào thế giới quỷ
Chương 12 Những người ủng hộ Chúa Tể Luân Hồi
Chương 13 Phát cuối cùng
Chương 14 Nếu trời đất khô héo
Chương 15 Hướng đến dãy núi nguyên tố
Chương 16 Ye Luo, bạn nôn ra máu
Chương 17 Thẩm Vạn Cẩm
Chương 18 Không quá lo lắng
Chương 19 Ngõ cụt!
Chương 20 Bầu trời đầy màu sắc
Bấm vào để xemẩn ở giữa323chương
khácĐọc liên quanMore+

Kết quả quay số mở thưởng MAX3D

Wo Zhengxiang

Kết quả xổ số TP. HCM

Huyền Cương Lôi

Kết quả quay số mở thưởng Max 3D Pro

Ngô Ninh Đan

Kết quả xổ Số Thần Tài 4

Nhạc Hạ

Kết quả xổ số Bình Phước

Vũ Văn Xuân Phong

Win GO 5 Phút

Cao Chí Húc