gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
yumao 885Triệu từ 487570Người ta đã đọc tuần tự hóa
《NỔ HŨ》
Tao Gong từ thượng nguồn đến đánh nhau với Su Jun và ra lệnh xử tử Yu Gong. Người ta nói rằng Yu phải bị giết, nhưng Jun có thể được cảm ơn. Vũ muốn chạy cũng không được, muốn gặp thì sợ cứng đầu, không có ý định tiến hay lùi. Công tước Wen khuyên Yu hãy tỏ lòng tôn kính với Tao, nói rằng: "Nếu bạn tôn thờ từ xa, bạn sẽ không có nó. Tôi sẽ bảo vệ nó cho bạn". Yu Cong Wen nói để tỏ lòng tôn kính với Tao. Khi đến nơi, anh ta thờ phượng. Tao Zi bắt đầu dừng lại và nói: "Tại sao Yu Yuangui lại tôn thờ Tao Shixing?" Sau đó, anh ta cúi đầu và ngồi xuống. Tao muốn đứng dậy và ngồi xuống với anh. Vu Nại ngồi xuống nhận lỗi, cúi đầu bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc. Tao Bất Giác cảm thấy nhẹ nhõm.
Liu Zunzu Shao được Yin Zhongjun biết đến và được gọi là Yu Gong. Công tước Yu rất khó chịu nên đã nhận anh ta làm trợ lý. Sau khi nhìn thấy anh, anh ngồi trên ghế một mình và nói chuyện. Lưu Nhị không được gọi là "Dương Cung Hà", Ngọc Tiêu thất vọng nên đặt tên cho hắn là "Dương Cung Hà". Ngày xưa chú Dương có một con sếu nhảy giỏi, luôn gọi chú hạc đến đón khách. Người khách cố đuổi anh ta đi nhưng anh ta không chịu nhảy. Vì vậy, nó được gọi là Bi.
Tử Cống hỏi về tang chế, Khổng Tử nói: “Tôn kính là cao nhất, tang chế là thứ hai, hiếm muộn là thấp nhất. Màu sắc gọi là tình cảm, vẻ mặt đau khổ gọi là khuất phục”. nói: “Việc tang anh em được ghi vào sách. Đó là kế hoạch.” Quân tử không lấy tang của ai, cũng không nên lấy tang của ai. Khổng Tử nói: “Thiếu Liên và Đại Liên giỏi để tang, ba ngày không nhàn rỗi, ba tháng không hiểu, tang ba năm, lo lắng ba năm. Họ cũng là con trai của Dongyi.”
Khổng Tử đi ngang qua bên núi Thái Sơn, trong mộ có một người phụ nữ đang khóc, ông đang than khóc, sư phụ nghe theo. Sứ giả Tử Lộ hỏi: “Khi ngài khóc, có vẻ như ngài đang lo lắng.” Ông nói: “Tuy nhiên, ngày xưa chú tôi chết vì hổ, chồng tôi lại chết, bây giờ con trai tôi lại chết”. Thầy nói: “Sao con không đi?” Thầy nói: “Không có chính quyền khắc nghiệt.” Thầy nói: “Người trẻ tuổi biết điều này, chính quyền khắc nghiệt còn hung dữ hơn hổ.”
Xie Taifu nói với Wang Youjun: "Ở tuổi trung niên, tôi buồn vui lẫn lộn. Tôi xa cách người thân và bạn bè, và tôi thường làm điều ác trong vài ngày." Nhà vua nói: "Tôi ở Sangyu, vì vậy Tự nhiên tôi đến nước này, tôi viết trên lụa, tre, gốm, tôi luôn sợ con cái sẽ thức giấc, phá hỏng hạnh phúc của tôi. Thú vị đấy.”
Cơ Vô Tử được chôn cất, còn Đỗ được chôn dưới bậc thềm phía Tây, xin hãy cùng nhau chôn cất, ta sẽ cho phép. Vào cung không dám khóc. Ngũ Tử nói: “Việc chôn chung không phải là cổ xưa, từ thời Chu công đến nay không hề thay đổi. Ta cho phép lớn mà không nhỏ thì làm sao có thể sống được?” Minh kêu lên.
Lúc Xie Zhenxi còn nhỏ, nghe nói Ân Hạo có thể nói rõ ràng nên đã đi xây dựng. Trước khi nhà Ân trôi qua, hắn đã có chút hiểu biết và bày tỏ lòng biết ơn bằng hàng trăm lời nói. Nó vừa đẹp đẽ vừa phong phú về mặt ngôn từ, đủ sức quyến rũ trái tim và khiến người nghe choáng váng. Cảm ơn sự quan tâm và tấm lòng của bạn, bạn không khỏi đổ mồ hôi khi gặp tôi. Ân Hư nói: “Lấy khăn lau mặt cho Tạ Lãng.”
Hoàng đế to và như sáp. Gia đình Yiqi ban đầu là sáp, và những người sáp là Suo. Vào tháng mười hai trong năm, mọi vật đều tụ tập lại để dự một bữa tiệc. Lễ tế bằng sáp: Chúa keo kiệt trước, linh mục keo kiệt. Hi sinh trăm lần để báo đáp sự keo kiệt. Nông dân, người đưa thư, nông dân và súc vật đều thể hiện lòng nhân từ tối đa và sự chính nghĩa tối đa. Người quân tử thời xưa phải đền trả hình phạt của mình. Mèo được hoan nghênh vì ăn chuột đồng, hổ được chào đón vì ăn thịt lợn rừng nên được chào đón và hiến tế. Hy sinh vuông và nước là chuyện thường tình. Người ta nói “đất chống lại nhà”, nước quay về rãnh, côn trùng không phát triển, thảm thực vật trở về đầm lầy. Pi Bian đã hy sinh trong trang phục thường ngày. Mặc quần áo bình thường để tiễn bạn. Pueraria có một cây gậy màu hạt dẻ, tượng trưng cho sự tang tóc và giết chóc. Sự hy sinh bằng sáp tượng trưng cho lòng nhân từ tột bậc và sự công bình tột cùng. Mặc áo vàng, đội mũ miện vàng để tế lễ cũng giống như làm chồng ngoài đồng. Người hoang có vương miện màu vàng, vương miện màu vàng có nghĩa là quần áo cỏ. Gia tộc Daluo là người điều khiển chim thú của hoàng đế và các hoàng tử phải cống nạp cho ông. Khi bạn đến với chiếc mũ rơm, bạn tôn trọng bộ quần áo hoang dã. Luo Shi gửi con nai và cô gái cho anh ta, và ra lệnh cho khách báo cáo. Để cảnh báo các hoàng tử, ông nói: “Người có ruộng tốt, gái tốt sẽ bị diệt vong.” Hoàng đế trồng dưa và hoa và không thu hạt giống. Tám sáp đánh dấu bốn hướng. Bốn phương trong năm không thuận lợi, tám ngọn nến bị chặn lại, nhằm bảo vệ tài lộc cho dân chúng. Theo hướng thành công, sáp mở nên có thể dùng để nhập cư. Sau khi thu thập được sáp, mọi người đã nghỉ ngơi. Vì vậy, vì có sáp nên quân tử sẽ không đạt được thành công.
《NỔ HŨ》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《NỔ HŨ》chương mới nhất。