gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Vẫn là Guisi 582Triệu từ 868005Người ta đã đọc tuần tự hóa
《TK giải đặc biệt》
Sự tôn trọng, thận trọng, chính trực trước khi hôn nhau là những nguyên tắc chung của lễ nghi, tạo nên sự khác biệt giữa nam và nữ, xác lập sự công bình của vợ chồng. Nam nữ khác nhau, thì vợ chồng có chính nghĩa, vợ chồng có chính nghĩa, rồi cha con có họ hàng, cha con có họ hàng, rồi vua và các quan có chính nghĩa. Cho nên có câu: Người không chú trọng lễ nghĩa là nền tảng của lễ nghi.
Tiểu sử viết: “Có người hiền có người nặng, có người vợ thái tử là dì hoàng đế. Có người nặng có người nhẹ, có người là cha mẹ vợ. Có người vâng lời mà không vâng lời, có người vợ thái tử.” là anh em không phải là hoàng tử. Có những người phục tùng và phục tùng. Nếu không có dịch vụ, con trai sẽ là cha mẹ của vợ. Người ta nói: "Khi mẹ sinh ra, ông sẽ là dịch vụ bên của mẹ kế; nếu mẹ chết thì anh ta là người phục vụ đảng của mẹ anh ta. Nếu anh ta là người hầu của mẹ kế thì anh ta sẽ không là người hầu của mẹ kế.”
Vua chăm sóc bác sĩ và chăm sóc cho người phụ nữ đã có chồng; bác sĩ chăm sóc người lớn tuổi và chăm sóc cháu gái. Quân quan có cha mẹ, vợ, con trai trưởng, thê thiếp thì không ở cùng vợ lẽ; nếu học giả ở cùng cha mẹ, vợ, con trưởng, vợ lẽ, nếu vợ lẽ có con trai thì cha mẹ sẽ không được ở bên anh ấy. Người nào chết sau cha mẹ mình sẽ chết trước, sau đó là vợ. Vua chăm sóc các quan, cha mẹ chăm sóc con trai, con trai chăm sóc cha mẹ, vợ chăm sóc dì, dì chăm sóc, vợ ôm chồng, chồng ôm vợ. . Feng Shi không phải là người phù hợp để làm vua. Nơi nào có xác chết, nơi đó sẽ có sự phấn khích.
Tăng Tử hỏi: “Các quan thần sẽ để xác ở nhà công cộng và ở đó. Nếu nhà Tề suy tàn và để tang trong nội bộ thì chuyện gì sẽ xảy ra?” Khổng Tử nói: “Việc để xác ở nhà công là nghi thức để Khổng Tử nói: “Khi thi hài được đội vương miện, các quan, quan, học giả đều xuống xem. Thi thể phải có hình dáng, nhất định phải có quân tiên phong.” Tử Hạ hỏi: “Ba năm Khổng Tử nói: “Hạ Hậu gia tộc để tang ba năm. , Sau đám tang xảy ra sự việc, người nhà Ân bị chôn cất và sự việc xảy ra, “Kỷ lục” nói: “Quân tử không lấy đi thân nhân của người ta, cũng không thể lấy đi người thân”. Ý tứ này là?" Tử Hạ nói: "Việc nhà Tấn không có tiến triển gì thì cũng không có tiến triển gì?" Khổng Tử nói: "Ta nghe người xưa nói: Xưa nước Lỗ Lữ công có một số hành động. Hôm nay tôi không biết làm thế nào để hưởng lợi từ ba năm tang lễ!
Tao Gong từ thượng nguồn đến đánh nhau với Su Jun và ra lệnh xử tử Yu Gong. Người ta nói rằng Yu phải bị giết, nhưng Jun có thể được cảm ơn. Vũ muốn chạy cũng không được, muốn gặp thì sợ cứng đầu, không có ý định tiến hay lùi. Công tước Wen khuyên Yu hãy tỏ lòng tôn kính với Tao, nói rằng: "Nếu bạn tôn thờ từ xa, bạn sẽ không có nó. Tôi sẽ bảo vệ nó cho bạn". Yu Cong Wen nói để tỏ lòng tôn kính với Tao. Khi đến nơi, anh ta thờ phượng. Tao Zi bắt đầu dừng lại và nói: "Tại sao Yu Yuangui lại tôn thờ Tao Shixing?" Sau đó, anh ta cúi đầu và ngồi xuống. Tao muốn đứng dậy và ngồi xuống với anh. Vu Nại ngồi xuống nhận lỗi, cúi đầu bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc. Tao Bất Giác cảm thấy nhẹ nhõm.
Zhi Daolin quay trở lại phía đông, và Shi Xian được đưa đến Zhenglu Pavilion. Chú Cai Zi đến ngồi cạnh anh Lin. Sau đó, Xie Wanshi ngồi ở Xiaoyuan. Cai tạm thời đứng dậy, Xie chuyển đến chỗ của anh. Cai Huân nhìn thấy Tạ ở đó, liền nhấc đệm lên ném xuống đất, sau đó lại ngồi xuống. Sau khi cảm ơn và cởi mũ ra, Xu đứng dậy thu dọn quần áo ngồi vào bàn, tâm trí bình tĩnh, không hề tức giận hay bực bội. Ngồi xuống, anh nói với Cai: “Anh là một người xa lạ, điều đó gần như làm hỏng vẻ ngoài của tôi.” Cai trả lời: “Tôi không có kế hoạch cho vẻ ngoài của anh.” Sau đó, cả hai đều không bận tâm.
Khi bắt đầu qua sông, tôi đảnh lễ các quan và tặng họ những đồ trang trí đẹp mắt. Yangman tỏ lòng tôn kính với Danyang Yin, và khi có khách đến, anh ta sẽ có được một ngôi nhà tốt. Nắng dần tắt, không còn tinh tuý nữa, tôi theo chân khách từ sáng đến tối, bất kể địa vị cao hay thấp. Đàn cừu đang cúng gần biển, lễ vật ngày nào cũng đẹp đẽ. Mặc dù chúng tôi đến muộn nhưng chúng tôi vẫn có một bữa ăn tuyệt vời. Khi đó, sự thịnh vượng của Gu không bằng sự chân thành của Man.
《TK giải đặc biệt》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《TK giải đặc biệt》chương mới nhất。