gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Tống Hữu Khâm 41Triệu từ 676948Người ta đã đọc tuần tự hóa
《2 số cuối giải đặc biệt》
Mười năm cuộc đời gọi là tuổi thơ và học tập. Hai mươi là yếu, vương miện. Ba mươi là mạnh mẽ và có một căn phòng. Bốn mươi có nghĩa là mạnh mẽ và chính thức. Ai năm mươi tuổi, làm việc trong chính phủ. Sáu mươi gọi là Khí, hướng dẫn. Bảy mươi tuổi rồi đã qua đời. Tám mươi chín mươi tuổi gọi là lão, năm thứ bảy gọi là tang, tuy tang lão có tội nhưng hình phạt sẽ không tăng thêm. Một trăm năm gọi là Khí, Dịch.
Ba anh em Vương Hoàng Môn đều đến Xie Gong, Ziyou và Zizhong nói chuyện trần tục nhiều hơn, trong khi Zijing chỉ lạnh lùng và ấm áp. Sau khi rời đi, một vị khách hỏi ông Xie: “Trong ba nhà thông thái, ai là người giỏi hơn?” Ông Xie nói: “Con nhỏ là giỏi nhất”. Xie nói: “Người tốt lời thì ít, lời người kiêu ngạo thì nhiều, từ đây ngươi sẽ biết.”
Vợ của Giả Xung là Lý vốn là một nữ đệ tử và đã tu hành tại thế. Con gái của họ Li là công chúa Qi Xian, còn con gái của gia đình Guo là hoàng hậu của Hoàng đế Hui. Sau khi Chong qua đời, Li và Guo muốn cùng nhau chôn cất mẹ mình nhưng họ vẫn chưa quyết định trong nhiều năm. Khi Hoàng hậu Giả bị phế truất, Lý trở thành cháu trai của ông nên việc chôn cất đã được quyết định.
Kong Chen, Wei Yi, Yu Qiu, Yu Cun và Xie Feng ở Kuaiji đều là những anh hùng của bốn bộ tộc và họ là những người mạnh nhất vào thời điểm đó. Sun Xinggong nói: "Thần là vàng của nhà Khổng, Yi là ngọc của nhà Ngụy, Yu là thủ lĩnh và Linzong, còn Xie là Hongdaofu."
Tử Vân nói: “Có khách vào thì nhường đường, mỗi lần tang lễ lại tiến xa hơn.” Tắm ở giữa, cơm để dưới mái, nhỏ thì để trong nhà, lớn thì để. ở mái hiên, tang lễ ở ghế khách, tổ tiên ở sân, an táng ở lăng, nên thể hiện khoảng cách. Người nhà Ân treo trong nhà, người nhà Chu treo trong nhà, chứng tỏ dân chúng không gặp nạn. Tử Vân nói: “Chết là dân chết, ta theo nhà Chu.” Với người ở đây, vẫn có một số hoàng tử sắp chết nhưng không được chôn cất. Tử Vân nói: “Khi được thăng từ khách, được nâng lên làm khách, dạy dân chúng noi gương hiếu thảo.” Nếu không để tang, ngươi sẽ không tự xưng là vua, và ngươi sẽ cho mọi người thấy rằng họ sẽ không chiến đấu. Vì vậy, "Chun Qiu" của Lu ghi lại đám tang của Jin: "Giết con vua Xi Qi và vua Zhuo." Bằng cách này, trong dân chúng, vẫn có những người con trai giết cha mình.
Liu Yinzhi Wang Changshi Xu Qingyan, Gouzi mười ba tuổi, dựa vào giường lắng nghe. Sau khi rời đi, anh hỏi cha mình: “Lời nói của Lưu Ẩn làm sao đáng tôn trọng?” Thường Thực nói: “Lời nói của Thiếu Ân không hay bằng lời của con, người thường xuyên phá vỡ thì tốt hơn con.”
Hoàng tử Jing rất tốt với Yang Sui. Chun Jiangui, một người đàn ông đến từ Suiqing, là một học giả ở Zhongshu, ông qua đời khi còn trẻ. Vương Thần bày tỏ sự chia buồn sâu sắc và nói với Động Đình: “Quốc gia thương dân!”
《2 số cuối giải đặc biệt》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《2 số cuối giải đặc biệt》chương mới nhất。