gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Khi Hoàn Chính chinh phục phương Tây, thành phố Giang Lăng rất đẹp, các quan cùng hắn gặp mặt đều ra khỏi Giang Tân nhìn ngắm và nói: “Nếu có thể nhìn thấy thành phố này, ngươi sẽ có thưởng.” Lúc đó có một vị khách ngồi đó nói: “Từ xa nhìn thành nhiều lớp, Đan Tháp như mây…” Huân liền thưởng cho hắn hai nữ tỳ.
Đó là một tháng, hoàng đế dùng ngày đầu tiên để cầu xin Chúa ban thóc. Vào ngày nhà Nguyên, hoàng đế đích thân đưa ông về nông thôn, Cuosuo tham gia vào hoàng cung, chỉ huy ba hoàng tử, chín bộ trưởng, hoàng tử và quan chức phải làm việc chăm chỉ để canh tác đất đai của hoàng đế. Hoàng đế đẩy ba lần, tam hoàng tử đẩy năm lần, hoàng tử đẩy chín lần. Ngược lại hắn quản lý cung điện, tam hoàng tử, chín đại thần, hoàng tử, quan viên đều do hắn phụ trách, mệnh lệnh của hắn là: "Lão Cửu."
Tôi đang ngồi với ông, ông này, ông ta giơ cây trượng ra, ông ta không nhìn mặt trời và bọ chét. Mời ông ra ngoài. Khi bạn ngồi với một quý ông, khi quý ông đặt thêm câu hỏi, anh ta sẽ đứng dậy và trả lời các câu hỏi. Khi bạn ngồi với một quý ông, nếu có ai đó phàn nàn và nói: "Tôi có chút thời gian", tôi hy vọng bạn sẽ được lắng nghe lần nữa, khi đó bạn sẽ chờ đợi bằng màn hình trái và phải. Đừng nghe, đừng đáp lại, đừng tỏ ra dâm đãng, đừng lười biếng. Khi đi đường đừng kiêu ngạo, đừng khập khiễng khi đứng, đừng ngồi trên thùng rác và đừng nằm khi ngủ. Không cần tỉa tóc, không cần cởi vương miện, không cần phơi tóc khi mệt mỏi và không cần mặc nội y vào mùa hè.
Gu Sikong không được biết đến và đã gặp Tể tướng Wang. Thủ tướng Xiaoji mệt mỏi và ngủ thiếp đi. Gu Si quỳ xuống đón anh, vì ngồi cùng anh nên nói: “Ngày xưa mỗi lần nghe Viên Công Đạo Công Tà khen ngợi Trung Tông giữ gìn mặt sông, thân thể nhỏ bé bất an, khiến người ta phải kinh ngạc. thở hổn hển." Tể tướng cảm nhận được điều đó và nói với Gu, "Con trai Gui Zhang Teda này rất tỉnh táo và sắc bén."
Ông Shu Ce chơi đàn hạc và đàn hạc trước mặt, ông ngồi xuống và di chuyển nó, cẩn thận không vượt qua nó. Sau tất cả những lần ngồi trống, hãy ngồi trước tất cả đồ ăn. Bạn sẽ được an toàn khi ngồi xuống, và khuôn mặt bạn sẽ trông đẹp hơn. Nếu không bằng người lớn thì đừng nói gì cả. Nếu bạn nhìn thẳng, bạn sẽ lắng nghe một cách tôn trọng. Đừng đàn áp lý thuyết, đừng giống nhau. Đó phải là quá khứ, và anh ta sẽ được gọi là cựu vương. Ngồi trước mặt quý ông: Thưa ông, nếu ông hỏi tôi thì cuối cùng ông sẽ đúng. Cầu nghiệp thì bắt đầu, cầu lợi thì bắt đầu. Tiếng gọi của người cha không hứa hẹn, tiếng gọi của người chồng không có lời hứa hẹn, nhưng anh đứng dậy. Không còn chỗ trống để ngồi vào chỗ tôn trọng. Tôi không thể chịu được khi nhìn thấy bạn. Nến được thắp lên, bữa ăn được thắp sáng và khách được phục vụ. Ngọn nến đã biến mất và lời tái bút đã biến mất. Đừng la mắng con chó trước khi tôn trọng khách. Hãy để thức ăn được ăn mà không khạc nhổ.
Ở quận Thiên Tử: một ngàn dặm vuông là một trăm dặm vuông. Chín trong số chúng bị phong ấn trong phạm vi một trăm dặm, và chín mươi mốt trong một trăm dặm còn lại. Hai mươi mốt người có bán kính bảy mươi dặm cũng bị phong ấn - mười người có bán kính trăm dặm, và hai mươi chín người có bán kính mười dặm; còn lại, tám mươi người là một trăm dặm vuông, và bảy mươi mốt là những người có diện tích mười dặm vuông. Ngoài ra, bán kính năm mươi dặm là sáu mươi ba - bán kính một trăm dặm là mười lăm, bán kính mười dặm là bảy mươi lăm; còn lại là sáu mươi bốn có bán kính một trăm dặm, bán kính mười dặm là chín mươi sáu. Trong số các hoàng tử, có chín người có thể nuôi chín người, trung sĩ có thể nuôi mười tám người, thượng sĩ có thể nuôi ba mươi sáu người. Quan cao cấp nuôi bảy mươi hai người, thượng thư nuôi hai trăm tám mươi tám người. Bạn nuôi sống 2.880 người. Các bộ trưởng của tiểu bang nuôi 216 người, và nhà vua nuôi 2.160 người. Bộ trưởng nước nhỏ có thể nuôi một trăm bốn mươi bốn người, còn vua có thể nuôi một nghìn bốn trăm bốn mươi người. Các bộ trưởng của một nước thứ yếu nhận lệnh của vua cũng giống như các bộ trưởng của một nước nhỏ. Các quan của hoàng đế là ba người giám sát, những người phụ trách vương quốc của các hoàng tử, lương của họ được coi là bộ trưởng của các hoàng tử, chức danh của họ được coi là vua của các tiểu bang, và tiền lương của họ được lấy từ đất Phương Bá. Fang Bo là hoàng đế của triều đại, ông có thị trấn Tangmu trong quận của hoàng đế, và ông được coi là học giả của nhà Nguyên. Các hoàng tử trong nước sống trong một thế giới, nhưng các quan chức lớn không phải là hoàng tử của thế giới. Sứ thần lấy đức, chức tước theo công, nếu không phong tước hiệu thì được coi là quý nhân của hoàng đế để cai trị đất nước. Các quan lớn của các hoàng tử không phân biệt cấp bậc và tiền lương.
Lại nữa, nếu có chân rừng thì người Ngu sẽ lập bậc thang, nếu không có chân núi rừng thì người Di sẽ lập bậc thang. Những người phục vụ chức vụ nhỏ được phục hồi, và những người được phục hồi đang phục vụ tòa án. Vua mặc sách, vợ mặc Qu Di; bác sĩ mặc quần áo Huyền, vợ mặc trần; thư sinh mặc tước, vợ sĩ sĩ mặc áo thuế. Bọn hắn đều là Đông Dung thăng chức, trung phòng gặp nguy hiểm, bọn họ là Bắc Dung số ba, ném quần áo trước mặt, thống lĩnh nhận mệnh, từ Tây Bắc Rong đi xuống. Nếu là khách thì chỗ ở chính thức được khôi phục nhưng nơi ở riêng không được khôi phục, nếu ở nông thôn, nó sẽ được khôi phục bằng cách nâng trục trái xe lên. Đừng dùng quần áo để che xác khi bạn mặc lại quần áo, đừng dùng nó để giữ lại. Khi một người phụ nữ bình phục, cô ấy sẽ không sử dụng quần áo của mình. Lần nào cũng vậy, đàn ông được đặt tên và phụ nữ được đặt tên. Chỉ có khóc thì mới bình phục được rồi mới chết.
Zi nói: "Nếu bạn gắn bó với cha mình, bạn có thể đi xe của ông ấy, nhưng không mặc quần áo của ông ấy. Quân tử là hiếu thảo với mọi người." Zi nói: "Mọi kẻ ác đều có thể hỗ trợ người thân của mình, nhưng quân tử là bất kính. Làm sao có thể phân biệt được cha con?” Tử nói: “Cha con bất kính.” Vị trí khác nhau là do kính trọng.” “Thư” nói: “Không cởi mở là bất kính với Tổ tiên của các ngươi.” Tử nói: “Cha mẹ ở đây không gọi là trưởng lão, nói hiếu mà không nói tử tế, trong phòng khách chơi mà không than thở.” Quân tử dùng điều này để tu dân, và người ta ít hiếu hơn hiếu nhưng rộng rãi hơn nhân. Tử Vân nói: “Nếu triều đình kính trọng các trưởng lão trong dân thì dân sẽ thực hành lòng hiếu thảo.” Tử Vân nói: “Những thi thể dùng để tế lễ cũng là chủ nhân của các miếu thờ tổ tiên, điều đó chứng tỏ cho dân chúng biết họ đang làm gì đó.” tốt. Xây miếu thờ tổ tiên để thờ cúng người già và dạy dân noi theo đạo hiếu”. Ở bản này người ta vẫn quên mất người thân của mình.
《Win GO 30 Giây》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《Win GO 30 Giây》chương mới nhất。