gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Cúc Dịch Du 779Triệu từ 481984Người ta đã đọc tuần tự hóa
《Hồ Chí Minh 1 Phút》
Tiểu sử viết: “Có người hiền có người nặng, có người vợ thái tử là dì hoàng đế. Có người nặng có người nhẹ, có người là cha mẹ vợ. Có người vâng lời mà không vâng lời, có người vợ thái tử.” là anh em không phải là hoàng tử. Có những người phục tùng và phục tùng. Nếu không có dịch vụ, con trai sẽ là cha mẹ của vợ. Người ta nói: "Khi mẹ sinh ra, ông sẽ là dịch vụ bên của mẹ kế; nếu mẹ chết thì anh ta là người phục vụ đảng của mẹ anh ta. Nếu anh ta là người hầu của mẹ kế thì anh ta sẽ không là người hầu của mẹ kế.”
Kỷ Vô Tử lâm bệnh, vào nhà mà không nói gì về sự suy tàn của Khí, nói: “Đã thế rồi, nó sắp diệt vong; học giả Ngụy Công Môn nói rằng Khí đang suy tàn”. : "Như vậy không tốt sao? Quân tử khiêm tốn." Khi đang than khóc, có lần anh tựa vào cửa mà hát.
Nếu chồng ở trong nhà ban ngày thì hỏi bệnh cũng được, ban đêm ở ngoài thì hỏi bệnh cũng được. Vì vậy, quân tử không ở bên ngoài nếu không có lý do chính đáng; không ở trong nhà ngày đêm nếu không loạn hoặc có bệnh tật.
Khách của Tập để tang, anh trai vợ muốn đón em gái về nhưng họ không chịu quay lại. Nói: “Cho dù không được ở cùng phòng với Chi Lăng, chúng ta thà chết ở các huyệt đạo khác nhau!”
Một đệ tử hỏi Tăng Tử: “Sư phụ có thương tiếc ta không?” Ngài nói: “Tôi có nghe nói: ham muốn có tang thì nhanh nghèo, ham muốn chết thì nhanh chóng suy tàn.” Hữu Tử nói: “Đây là Không phải như quân tử nói." Tăng Tử nói: "Xem này, ta cũng đã nghe sư phụ." Hữu Tử lại nói: "Đây không phải là điều quân tử nói." Tăng Tử nói: "Thẩm Diệp cùng ngươi đi du lịch, đã nghe nói." Hữu Tử nói: "Vâng, sư phụ có chuyện muốn nói." Tăng Tử nói đây chính là hắn đã nói với Tử Du. Zi You nói: “Thật tuyệt vời khi có một đệ tử nói được như Sư phụ. Ngày xưa, Sư phụ sống ở thời nhà Tống và thấy Huân Tư Mã làm một chiếc quan tài bằng đá cho mình, phải mất ba năm mới hoàn thành. Sư phụ nói. : 'Nếu ngươi quá lười biếng, thà chết còn hơn là nhanh chóng hồi phục. Ye. 'Muốn chết nhanh là lời Huân Tư Mã đã nói. Khi Nangong Jingshu nổi loạn, hắn sẽ mang bảo vật về triều đình. Sư phụ nói:' Nếu là của cải, tang chế cũng không bằng thoát nghèo.' Mong muốn tang chế là nhanh chóng trở nên nghèo khó. , Đó là một lời kính trọng đối với chú tôi." Tăng Tử nói với Youzi những gì Ziyou đã nói, và Youzi nói : "Tất nhiên, tôi khẳng định chắc chắn: đó không phải là lời của Sư phụ." Tăng Tử nói: "Làm sao bạn biết điều này?" Youzi nói "Sư phụ đã làm nó ở Trung Đô, với một chiếc quan tài bốn inch và một chiếc quan tài năm inch, Bởi vì hắn biết hắn không muốn chết nhanh, ngày xưa sư phụ đã đánh mất quân xâm lược Lữ Tư, đem chúng vào bụi gai, đầu tiên là hắn dùng Tử Hạ xây dựng, sau đó dùng Nhiễm Nhiên. Đúng vậy, đây chính là lý do tại sao ngươi không làm vậy muốn nhanh chóng trở nên nghèo khó.”
Vào tháng Mạnh Đông, mặt trời ở cuối, trong trạng thái tối tăm và nguy hiểm, vào lúc bình minh của bảy ngôi sao. Ngày của nó là Rengui. Hoàng đế Chuyển Húc và thần Huyền Minh của ông ta. Giới thiệu côn trùng của nó. Âm thanh và lông vũ của nó vang vọng theo nhịp điệu của chiếc chuông. Số của nó là sáu. Nó có vị mặn và có mùi thối. Hành động hiến tế của nó là hiến tế quả thận đầu tiên. Nước bắt đầu đóng băng và mặt đất bắt đầu đóng băng. Khi một con gà lôi đi vào dòng nước lũ, nó sẽ trở thành một ảo ảnh. Cầu vồng bị ẩn giấu. Hoàng đế sống ở bên trái Huyền Đường, cưỡi trên đường Huyền, cưỡi ngựa sắt, mang cờ Huyền, mặc quần áo đen, đeo Ngọc Huyền, ăn kê và lợn, dùng mũ để giết hoàng đế.
Có một người tên là Chu Phong người Lữ, Ai Công chân thành yêu cầu gặp mặt nhưng anh ta từ chối. Công tước nói: “Phu quân!” Sứ giả hỏi: “Dự gia không tỏ ra tin tưởng với dân, nhưng dân lại tin, còn Hạ Hầu gia không tỏ ra tôn trọng dân, nhưng dân lại tôn trọng họ.” , làm sao họ có thể làm gì để lấy được thứ này từ người dân?" Ông nói với ông: "Giữa đống đổ nát và lăng mộ, người dân than khóc mà không gửi lời chia buồn đến người dân; trong đền thờ tổ tiên Sheji, họ tôn trọng người dân mà không dâng lễ vật tôn trọng họ. Người Yin đã tuyên thệ và người dân đứng về phía, và người Chu đã tổ chức một cuộc họp và người dân bắt đầu nghi ngờ. Nếu bạn không tôn trọng phép xã giao, công lý, lòng trung thành và sự chân thành, ngay cả khi bạn Cứ khăng khăng như vậy thì người ta sẽ không hiểu sao?”
Các quan lớn của các nước vào nước hoàng đế thì gọi là học giả nào đó, tự xưng là người nào đó thì gọi là hầu cận. Ở ngoài nước người ta gọi là Tử, ở trong nước người ta gọi là ông già góa bụa. Người đưa tin tự gọi mình là Yue. Hoàng đế không lên tiếng, các hoàng tử không đặt tên.
《Hồ Chí Minh 1 Phút》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《Hồ Chí Minh 1 Phút》chương mới nhất。