gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Ying Wanyi 671Triệu từ 737523Người ta đã đọc tuần tự hóa
《NỔ HŨ》
Các học giả cổ đại: so sánh sự vật với sự xấu xí. Trống không thể so sánh với năm âm, năm âm không thể hòa hợp được. Nước không liên quan gì tới ngũ sắc, ngũ sắc không thể sánh bằng. Việc học không liên quan gì đến năm giác quan. Năm giác quan không thể được điều trị nếu không điều trị. Thầy không xứng đáng với năm dịch vụ, và năm dịch vụ không thể không có sự thân thiết.
Tạ Trọng Lãng là con rể của Vương Lam Thiên, nếm thử chiếc khăn lụa trắng bằng đũa, đến Dương Châu nghe chuyện của vua, thẳng thừng nói: “Người ta nói vua điên, vua cho rằng vua điên. Lam Thiên nói: “Không đúng, nhưng đã muộn rồi, Lăng Nhi.”
Nếu ba năm để tang thì là lễ tang, nếu không ba năm để tang thì là lễ cúng cát tường. Sau ba năm để tang, nếu có rượu thịt còn sót lại thì phải nói ba chữ mới nhận được. Thầy yếu đuối và phải chịu đựng điều đó. Nếu hoàng đế ra lệnh cho hắn, hắn sẽ không dám từ chức mà sẽ chấp nhận và tiến cử hắn. Người đưa tang không bỏ ai lại, nhưng nếu người đó để lại thứ gì đó, dù có rượu thịt cũng sẽ nhận. Từ cha Kun cho đến em trai tôi, dù có chết cũng sẽ bị bỏ lại phía sau. Quận chủ nói: “Ba năm tang như bị chặt đầu, ba năm tang như bị giết.” Sau ba năm để tang, dù thành tích sa sút nhưng ông không hề mất đi năng lực mà còn lan rộng. từ hoàng tử đến học giả. Nếu có ai đó sắp khóc khi bạn bị thuyết phục thì hãy vâng lời người đó và rời đi. Trong thời kỳ tang lễ, hãy thực hành vào tháng mười một, cát tường vào tháng mười ba, và cúng bái vào tháng mười lăm. Thực hành và treo. Sau tang lễ, đại sự xong xuôi, ông rút lui khóc lóc, không nghe gì cả. Việc để tang đã được dự kiến nhưng việc để tang không được thực hiện, nhân dân cả nước chìm trong tang tóc. Khóc và rút lui, không nghe. Nếu công đức của bạn thấp, bạn sẽ không quan tâm đến mọi việc. Nếu có công đức nhỏ thì chấp sự sẽ không tuân theo lễ nghi. Để truy đuổi nhau, họ rời khỏi cung điện và rút lui. Họ cúi đầu chào nhau và rút lui trong tang tóc. Khi bạn hỏi nhau, bạn sẽ rút lui sau khi bị phong ấn. Gặp nhau, gặp mặt. Thay vào đó anh ta khóc và rút lui. Bạn tôi ơi, tôi rút lui. Treo không phải từ chủ. Bốn mươi tuổi cầm 绍: người đồng hương năm mươi tuổi sẽ khóc giặc, và bốn mươi tuổi sẽ chờ Yingkan.
Lúc đầu, huyện Hoàn Nam và Dương Quảng cùng nhau lập luận rằng Âm Kinh Châu nên bị Ân bắt giữ và bị bọn man rợ phương Nam thèm muốn lập cây cho riêng mình. Tức là anh ta biết mục đích của mình và vì hành động của mình mà anh ta đã dẫn bạn ra đi và không bao giờ quay trở lại. Những người không có tầm nhìn xa trong ngoài, suy nghĩ và biểu hiện của họ đều hoang tàn, họ khác xa với sự thiếu kinh ngạc của Dou Sheng. Có rất nhiều cuộc thảo luận hiện nay về điều này.
Nhưng tại sao lại muộn thế này? Nói: Thân nhân hy vọng chia tay. Nó là gì? Nói: Trời đất thay đổi, bốn mùa thay đổi, vạn vật trong trời đất đều thay đổi nên mới như thế này. Nhưng tại sao lại là ba năm? Anh ta nói: "Làm thế nào bạn có thể tăng số lượng Jialong? Làm thế nào bạn có thể tăng gấp đôi số lượng đó, để chúng tôi có thể yêu cầu lại." Từ tháng 9 trở xuống? Nói: Làm sao có thể vượt quá tầm tay? Vì vậy, ba năm được coi là thời kỳ hưng thịnh, thành tựu nhỏ được coi là giết chóc, chín tháng được coi là thời kỳ. Hình trên lấy từ trời, luật pháp từ dưới lấy từ đất, nguyên tắc từ giữa lấy từ con người, lý do con người sống theo nhóm và trở thành một là đầy đủ. Vì vậy, ba năm tang là văn chương nhất của nhân loại, gọi là thịnh vượng nhất. Đây là chuyện giống nhau trong hàng trăm vị vua, cũng là chuyện tương tự ở thời cổ đại và hiện đại, không ai biết nguồn gốc của nó. Khổng Tử nói: “Ba năm sau khi sinh con, không được cha mẹ chăm sóc; ba năm sau khi chồng mất, cả thế giới sẽ thương tiếc”.
Tôn Tử Tĩnh được nhiều người ngưỡng mộ vì tài năng nhưng ông lại kính trọng Vương Vô Tử vì sự thanh nhã. Khi Wu Zi chết, tất cả những người nổi tiếng đều đến. Sau đó, khi Tử Kinh nằm bên cạnh thi thể của ông, ông đã khóc thương tiếc, và tất cả quan khách đều rơi nước mắt. Khóc xong, hắn nói với giường quan tài: “Ngươi luôn thích ta kêu lừa, hiện tại ta đang làm thay ngươi.” Thân hình vang lên như giọng thật, khách khứa đều bật cười. Tôn ngẩng đầu nói: “Xin vua sống nhiều đời, để người này chết!”
Người hầu của Chu lấy ra vẻ ngoài duyên dáng và gặp hoàng tử, khi mới xuống xe, anh ta đã giấu vài người, hoàng tử mỉm cười nhìn họ. Khi ngồi xuống, anh ta hét lên đầy tự hào. Hoàng tử hỏi: “Các ngươi muốn gặp Kỷ và Nguyễn Tà?” Hoàng tử đáp: “Sao ngươi dám ở gần Minh vương và mong được nhìn thấy Kỷ và Nguyễn Tà từ xa?”
《NỔ HŨ》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《NỔ HŨ》chương mới nhất。