gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Kui Chongguang 940Triệu từ 996444Người ta đã đọc tuần tự hóa
《Thống kê lô gan》
Vương Bình Tử viết thư cho mọi người và gọi điện cho con trai mình: “Xu hướng phát triển đủ để truyền bá tư tưởng của mọi người”.
Hoàng tử và các cận thần cùng uống rượu, ông nâng một chiếc bát thủy tinh lên nói với Boren: “Cái bát này trống rỗng quá, sao gọi là bảo vật?” Ông đáp: “Cái bát này là Yingying và chân thành thanh tịnh nên gọi là”. một kho báu!"
Wang Rongyun nói: "Tôi đã sống với Ji Kang hai mươi năm và tôi chưa bao giờ thấy anh ấy trông vui hay tức giận."
Khổng Tử nói: “Người duy nhất không lo lắng chính là Văn Vương! Với Vương Ký là cha, Võ Vương là con, cha làm ra, con diễn tả lại. Võ Vương làm theo tư tưởng của các vị đại vương Vương Kỷ cùng Văn Vương, thống trị thiên hạ trong một bộ quân phục, sẽ không mất đi danh tiếng trong thiên hạ, được tôn làm Thiên tử, phú quý khắp thiên hạ, sẽ bị ăn thịt trong miếu tổ và con cháu Khi kết thúc cuộc tấn phong của vua Ngô, Chu Công sẽ trở thành đức vua Ôn và Ngô, theo đuổi các vua, vua, vua và dâng lễ vật lên tổ tiên cùng với lễ vật của hoàng đế. . Nghi thức này kéo dài đến cả các hoàng tử và quan chức , cũng như học giả và dân thường. Khi cha là học giả, con là học giả, thì chôn cất làm học giả, và hiến tế cho học giả. Khi cha là học giả, và con trai là học giả. Học giả, chôn làm học giả, hiến tế cho học giả. Tang lễ được mong đợi, đến tay đại sư. Tang lễ ba năm, đến được hoàng đế. Sự than khóc của cha mẹ không có sự phân biệt cao thấp.”
Khi cỗ xe của tổ tiên đi qua sông, họ rất tằn tiện trong việc công cũng như việc riêng và không vui lòng phục vụ họ. Khi nhà vua và các hoàng tử đến thăm tổ tiên, họ bất ngờ nhìn thấy những chiếc áo choàng lông thú xếp chồng lên nhau và những hàng trang sức quý giá, các hoàng tử đặt ra những câu hỏi kỳ lạ. Tổ tiên nói: “Ta đêm qua từ Nam Đường ra ngoài.” Vu Thế Hoành tổ tiên làm kiếm nhi đánh trống tiến hành cướp bóc, những người có liên quan đều được dung túng, không để ý tới.
Có hai Dunn của gia đình Yu, bốn liên của gia đình Xiahou, sáu hus của gia đình Yin và bát quái của gia đình Chu. Zu, có tộc Yu với 桡, tộc Xiahou với 塡, tộc Yin với Chun, và tộc Chu với Fangzu. Gia tộc Xiahou sử dụng Jingdou, Yinyudou và Zhouxiandou. Còn có Vu gia Phúc Nguyên, Hạ Hầu gia tộc Shan, Ân Hỏa, Chu Long Chương. Họ Dự thờ đầu, họ Hạ Hầu thờ trái tim, họ Yin thờ gan, họ Chu thờ phổi. Hạ Hầu gia nổi tiếng Minh Thủy, Ân nổi tiếng Lý, Chu nổi tiếng rượu. Có năm mươi quan viên của Ngu gia, một trăm quan viên của Hạ Hầu gia, hai trăm quan chức của Ân gia, và một trăm quan chức của Chu gia. Có Tùy của Ngu gia, vải lụa của Hạ Hầu gia, Trùng Nha của Ân gia, ngọc bích của Chu gia.
Vương Nhất Phu cố gắng làm những việc cho người trong tộc mình, nhưng nhất thời không làm, gặp hắn đang uống rượu én ở một nơi, liền nói với hắn: “Làm việc thân cận với chúa tể có được không?” Nhất Phục không nói nên lời, tắm rửa xong liền nắm lấy cánh tay Vương thừa tướng cùng nhau bế đi. Nhìn vào gương trong xe, Thủ tướng nói: “Nhìn vào mắt tôi mà tôi đang nhảy ra khỏi lưng bò”.
Em trai của He Qiaoqi dùng tình cảm cao đẹp của mình để trốn tránh thế giới, nhưng Qiaoqi đã thuyết phục anh trở thành quan chức. Câu trả lời là: "Tại sao tôi phải giảm số lượng kỵ binh khi tôi được phong danh hiệu thứ năm?"
Khi cha mẹ có tang chế, họ sống trong túp lều không sơn vẽ, ngủ trên gối rơm và không nói chuyện gì khác ngoài việc than khóc. Vua thuộc về cung điện, quan lại và học giả tỏ ra sủng ái. Sau khi chôn cột, lanh tô và sơn lại túp lều, không còn thấy nữa. Vua, quan lại và học giả đều ở trong cung. Ai không phải là con trai xứng đáng sẽ được chôn cất trong nhà ẩn sĩ. Sau khi chôn cất, ông được lập với những người khác: vua nói việc vua mà không nói việc nước; quan chức nói việc chính thức mà không nói việc gia đình. Sau khi chôn cất vua, triều đình vào nước, binh lính khóc lóc và phục vụ nhà vua; sau khi chôn cất quan lại và học giả, chính phủ vào gia đình, binh lính khóc lóc và đeo ruy băng, nên không có cách nào để đối phó với cuộc cách mạng vàng. Bây giờ anh ấy đang tu luyện, anh ấy sống trong một căn phòng đơn giản và không sống cùng người khác. Vua lo việc nước, quan lại lo việc nhà. Vừa tốt lành vừa đen tối. Là điềm lành nhưng bên ngoài không có ai khóc, bên trong không có ai khóc, cho nên mới vui. Anh ta đi theo phi tần của hoàng gia, cúng tế cát tường và quay trở lại giường.
《Thống kê lô gan》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《Thống kê lô gan》chương mới nhất。