gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Phỏng vấn Bei 357Triệu từ 480661Người ta đã đọc tuần tự hóa
《ĐB kép MB》
Khi Vương Bình Tử bắt đầu đi xuống, Tể tướng nói với tướng quân: “Chúng ta không thể đưa người Khương về phía đông được nữa”.
Hoàng đế Wu của triều đại Jin trả tiền cho Shan Tao Shan Shao mỗi ngày. Thái Phúc Xie hỏi đệ tử, Chaqiu trả lời: “Người ham muốn thì ít, người cho thì ít quên”.
Khổng Tử đi ngang qua bên núi Thái Sơn, trong mộ có một người phụ nữ đang khóc, ông đang than khóc, sư phụ nghe theo. Sứ giả Tử Lộ hỏi: “Khi ngài khóc, có vẻ như ngài đang lo lắng.” Ông nói: “Tuy nhiên, ngày xưa chú tôi chết vì hổ, chồng tôi lại chết, bây giờ con trai tôi lại chết”. Thầy nói: “Sao con không đi?” Thầy nói: “Không có chính quyền khắc nghiệt.” Thầy nói: “Người trẻ tuổi biết điều này, chính quyền khắc nghiệt còn hung dữ hơn hổ.”
Cả Wang Ziyou và Zijing đều bị bệnh nặng, nhưng Zijing qua đời trước. Ziyou hỏi những người hàng xóm của mình: "Tại sao bạn không nghe tin tức? Tôi đang có tang!" Anh ấy nói điều này mà không cảm thấy buồn. Thế là anh đi dự đám tang mà không khóc. Zi Jingsu là một người chơi đàn hạc giỏi, nên anh ta đến ngồi trên giường tang lễ, cầm lấy cây cầm của Zi Jing và chơi, dây không lên dây, anh ta hét xuống đất: "Zijing! Zijing! Cả người đàn ông và cây đàn hạc." đã chết." Ông qua đời sau một thời gian dài để tang.
Lúc cha mẹ có tang thì khóc lóc, rầm cột bị che lại, không nhận khung; kỳ là Tiêu Tương, ở trong phòng nhỏ, có chiếu để ngủ; kỳ là Đại Hương, và họ sống và ngủ lại; giữa tháng có một cái móc, và có một con cá sấu trên giường. .
Tăng Tử nói: “Diêm Tử biết lễ tiết, cung kính.” Hữu Nhược nói: “Diêm Tử nuôi lông cáo ba mươi năm, sai một cỗ xe đến mộ quay vòng; có bảy vị vua, ông ta phái bảy cỗ xe; Còn các quan có năm cỗ xe, ông ta phái năm cỗ xe, Diên Tử làm sao biết lễ phép?” Tăng Tử nói: “Nước không có đạo đức, quân tử xấu hổ mà tỏ ra lễ phép. sự tiết kiệm của đất nước thể hiện sự đúng đắn.”
Hoàng đế Wu cố gắng đầu hàng nhà vua Wu Zi, và Wu Zi phục vụ thức ăn bằng đồ dùng tráng men. Có hơn một trăm người hầu gái, tất cả đều mặc quần lụa (quần áo) và tự tay bưng thức ăn, đồ uống. Cá heo bụ bẫm và có mùi vị khác thường. Hoàng đế ngạc nhiên hỏi chuyện thì trả lời: “Uống lợn với sữa người.” Hoàng đế rất khó chịu và bỏ đi trước khi ăn xong. Tác phẩm không rõ của Wang và Shi.
Yến Đinh giỏi để tang: khi chết thì không lấy được thứ mình cầu xin; khi chôn mình mong chờ nhưng không lấy được; khi chôn mình cũng không lấy được nhiều như vậy. như anh mong muốn.
《ĐB kép MB》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《ĐB kép MB》chương mới nhất。