gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Bạn Zhesi 885Triệu từ 145702Người ta đã đọc tuần tự hóa
《ĐB kép MB》
Wang Wuzi và Sunzi Jing mỗi người đều nói về vẻ đẹp của con người trên vùng đất của họ. Vương Vận: “Đất bằng phẳng, nước trong xanh, người dân lương thiện, lương thiện.” Tôn Vận: “Núi dốc đứng, nước gợn sóng, người dân vui vẻ lương thiện”. . "Indo."
Yu Yutai là em trai của Xi. Nếu bạn muốn giết anh ta, bạn sẽ giết Yutai. Vợ của Yutai cũng là con gái của Huanhuo, em trai của Huyền Vũ. Tôi chỉ muốn tiến bộ, nhưng tôi không thể ngăn cản bản thân mình. Cô gái nghiêm nghị nói: "Anh là loại tiểu nhân gì vậy? Chú tôi không nghe lời tôi đâu!" Bởi vì xông vào, anh ta vừa khóc vừa hỏi: "Yu Yutai thường xuyên có chân ngắn ba tấc, hắn có thể là trộm sao? Huyền Vũ cười nói: “Con rể của ta đang lo lắng.” Suiyuan Yutai số 1.
Sau khi Vương Nhuận Nam cởi bỏ quần áo đã sinh ra, anh dừng lại trước mộ. Bất cứ khi nào anh trai Ziji của tôi đến thăm mộ anh ấy, anh ấy đều không tỏ lòng kính trọng với chú mình và chú của anh ấy cũng không chờ đợi. Nó chỉ làm giảm cảm giác lạnh và ấm sau khi thời gian trôi qua. Sau đó, chúng tôi trò chuyện và hỏi thăm về những sự việc gần đây, câu trả lời rất chính xác, thật bất ngờ, Ji cũng rất ngạc nhiên. Vẫn nói chuyện với bạn, biến nó thành một điều gì đó rõ ràng và tinh tế. Jixian không hề được con trai hay cháu trai tôn trọng, sau khi nghe được lời nói của anh, anh cảm thấy choáng váng, trong lòng tràn ngập sự trang trọng. Thế là chúng tôi ở bên nhau trò chuyện suốt ngày đêm. Ji tuy tuấn tú nhưng lại cho rằng mình bất tài nên thở dài nói: “Nhà tôi có một người nổi tiếng, nhưng đã ba mươi năm rồi tôi không biết anh ấy!” Khi Ji rời đi, chú của anh ấy đã chỉ cho anh ấy xem. cánh cửa. Jicong có một con ngựa cực kỳ khó cưỡi và có rất ít người có thể cưỡi được. Ji Liao hỏi chú: "Cưỡi ngựa có dễ không?" Chú nói: "Cũng hay." Ji còn làm khó chú cưỡi ngựa, tư thế của chú thật tuyệt vời, phản ứng như kéo dài, không nổi tiếng kỵ sĩ có thể làm điều đó. Ji Yi thở dài rằng đó là điều khó đoán và không giống nhau. Sau khi trở về, Hun hỏi Ji: “Sao phải đợi lâu thế?” Ji nói: “Tôi mới có chú.” Hun hỏi lý do? Ji Ju thở dài như thế này. Hun nói: "Còn tôi thì sao?" Ji nói: "Người ở trên Ji." Mỗi khi Hoàng đế Wu nhìn thấy Ji, ông luôn hỏi Zhan Tiao: "Ông chú điên của nhà Thanh đã chết chưa?" Ji thường không có câu trả lời. Sau khi lấy được chú, Vũ Đế lại hỏi như trước, Kỷ nói: “Chú của tôi không điên.” Anh ấy nói thực ra rất đẹp. Hoàng đế nói: “Ai có thể so sánh được?” Kỷ nói: “Dưới Sơn Đạo, trên Ngụy Thục.” Thế là nổi danh. Năm hai mươi tám tuổi, ông bắt đầu làm quan.
Vì vậy, nghi thức hành hương là sự chính nghĩa của nhà vua và các quan đại thần. Năng khiếu đặt câu hỏi khiến các hoàng tử tôn trọng lẫn nhau. Lễ tang thể hiện tấm lòng nhân ái của các bộ trưởng. Nghi thức uống rượu ở nông thôn là thứ tự của người lớn và người trẻ. Nghi thức kết hôn còn mù mờ nên sự khác biệt giữa nam và nữ rất rõ ràng. Nghi thức Fu, nguồn gốc của sự cấm đoán và hỗn loạn, cũng giống như nguồn gốc của hình vuông và điểm dừng của nước. Vì vậy, những người coi các tòa nhà cũ là vô dụng và hư hỏng chắc chắn sẽ bị hủy hoại; những người coi các nghi lễ cũ là vô dụng và loại bỏ chúng chắc chắn sẽ phải chịu đựng sự hỗn loạn. Vì vậy, nếu bãi bỏ các tục lệ hôn nhân thì quan hệ vợ chồng sẽ khốn khổ, tội ngoại tình sẽ nhiều. Nếu tục lệ uống rượu ở nông thôn bị bãi bỏ, trật tự của người già và người trẻ sẽ mất đi, tù ngục chiến đấu sẽ thường xuyên hơn. Nếu bãi bỏ các nghi lễ tang lễ, lòng tốt của quan lại sẽ ít đi, nhiều người sẽ chết quên đi sự sống. Nếu bỏ lễ đính hôn thì địa vị của vua và các quan sẽ bị mất, các hoàng tử sẽ làm điều ác, việc xâm lăng sẽ bị thất bại.
Taifu Xie hỏi Lu Tui, trưởng phòng đăng ký, “Tại sao Zhang Ping là vợ của mẹ mà không phải là vợ của cha?” Tui trả lời: “Cho nên, đức hạnh của người chồng phải thể hiện qua hành động của anh ta; vẻ đẹp của người phụ nữ không thể bộc lộ trừ khi cô ấy là một người vợ."
Có ba nguyên nhân dẫn đến cái chết nhưng không bị treo cổ: sợ hãi, ghê tởm và chết đuối.
《ĐB kép MB》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Hệ thống phân phối vé xổ số kiến thiết & điện toán tại thị trường Việt Nam.Chỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《ĐB kép MB》chương mới nhất。