gợi ý:Hãy nhớ địa chỉ trang web mới nhất của trang web này:sl998.com!Để hưởng ứng lời kêu gọi hành động làm sạch Internet trên toàn quốc, trang này đã dọn sạch tất cả các tiểu thuyết liên quan đến nội dung khiêu dâm, dẫn đến một số lượng lớn sách bị nhầm lẫn.,Nếu bạn mở link và thấy đó không phải là cuốn sách bạn muốn đọc thì hãy nhấn vào biểu tượng tìm kiếm phía trên để tìm kiếm lại cuốn sách đó.,Cảm ơn bạn đã ghé thăm!
Ngô Hàn Sơn 395Triệu từ 840001Người ta đã đọc tuần tự hóa
《ĐB kép âm MB》
Pan Anren và Xiahou Zhan đều là những người xinh đẹp và thích đi du lịch cùng nhau, người ta thời đó gọi họ là "Lian Bi".
Yu Dao Ji nói: "Tôi xấu hổ vì Kang Bo vì những suy nghĩ về đạo đức và sự hòa hợp của anh ấy; tôi xấu hổ về khả năng văn chương vì ý chí kiên cường và chính trực của anh ấy. Từ giờ trở đi, tôi sẽ cho anh mọi thứ."
Cừu có bản chất rất thuần khiết. Triệu Vương Luân làm Tể tướng, Trần làm Thái Phủ Trường Thạch nên tham gia vào việc quân sự của Tể tướng. Khi sứ giả đến, Trần vô cùng sợ hãi trước tai họa, không kịp cưỡi ngựa nên đã phóng ngựa bỏ chạy để tránh. Sứ giả đuổi theo, hắn bắn giỏi, bắn tên trái phải, nhưng sứ giả không dám tiến lên nên được cứu.
Văn Công mất vợ, lại là dì của họ Lưu, gia đình ly tán, chỉ có một cô con gái rất xinh đẹp và thông minh nên đã ngỏ lời cầu hôn cô. Gongmi muốn tự mình lấy vợ nên trả lời: “Con rể tốt hiếm có, còn Rubi thì sao?” Guyun nói: “Sau khi mất mạng, việc xin tiền để sống sót cũng đủ an ủi tôi suốt quãng đời còn lại. mạng sống của tôi. Làm sao tôi dám hy vọng vào Rubi?" Vài ngày sau, thông báo chính thức cho biết: "Chúng tôi đã tìm được nơi để kết hôn, gia đình không mấy tốt đẹp, và thân phận con rể là quan chức sẽ không hề giảm đi chút nào." Vì thế, tôi đã mua một chiếc giá đỡ gương bằng ngọc. Dì tôi vui mừng khôn xiết. Sau khi kết hôn, họ làm quà, cô gái quàng một chiếc quạt gạc vào tay, đặt hai tay lên lòng bàn tay và cười lớn nói: "Tôi nghi ngờ cô ấy là một nô lệ cũ. Đúng như dự đoán!" chỗ đứng đã được Lưu Công giành được trong chuyến Bắc phạt của ông ta cho Lưu Duyệt Thạch.
Yin Jingzhou có chút kiến thức và làm thơ, giống như vở kịch chậm rãi của Shu Xi. Yin cho rằng mình có tài nên nói với Vương Công: “Đã đến lúc xem những bài báo mới, rất ấn tượng.” Thật tiện lợi cho anh ta khi viết chúng vào một bức thư khăn tay. Khi Vương đọc xong, Yin cười không nhịn được. Khi nhà vua nhìn thấy điều này, ông không mỉm cười cũng không nói những điều mình thích và không thích mà chỉ bày tỏ mong muốn của mình. Yến thất vọng.
Ngụy Vũ nếm thử tấm bia của Tào Nga và Dương Tú Công, mặt sau tấm bia có khắc dòng chữ "Thiếu nữ áo vàng, cháu nội Huệ Cửu". Ngụy Vô Tiện hỏi Tu: "Ngươi hiểu không?" Hắn đáp: "Có." Ngụy Vô Tiện nói: "Ngươi không có gì để nói, để ta suy nghĩ." Đi được ba mươi dặm, Ngụy Vô Tiện nói: "Ta có được." nó." Anh ta ra lệnh cho Xiu làm như vậy. Đừng nhớ những gì bạn biết. Tú nói: “Lụa vàng, lụa màu, thích hợp cho tính cách. Thiếu nữ, con gái, hợp với tính cách. Cháu trai là nữ tính, tốt cho tính cách. Cối bừa là vật chịu đựng gian khổ, và nó Tốt cho nhân vật. Cái gọi là 'Lời hay ý đẹp'." Ngụy Vô Tiện cũng nhớ tới, giống như Tú, thở dài nói: "Ta không có tài bằng ngươi, nhưng ta cảm thấy cách xa ba mươi dặm."
Tăng Tử bị bệnh buồn ngủ và bệnh tật. Nhạc Chính Tử Xuân ngồi dưới gầm giường, Tăng Viễn và Tăng Thâm ngồi dưới chân, Đồng Tử Ngọc ngồi cầm nến. Cậu bé nói: “Hoa đẹp quá, giỏ tre của bác sĩ là gì?” Tử Xuân nói: “Dừng lại!” Tăng Tử nghe vậy, Qu Ran nói: “Hừ!” Anh ta nói: “Hoa đẹp quá! Tăng Tử nói: “Tuy nhiên, đây là quà của Kỷ và Tôn, nhưng tôi không thể thay đổi được. Nguyên, tôi bắt đầu đổi giỏ tre.” Tăng Nguyên nói: “Bệnh của sư phụ.” Đã khỏi bệnh rồi, không thể thay đổi được. Cũng may ta đến đây để thay đổi." Tăng Tử nói: "Ngươi không yêu ta bằng hắn. Quân tử yêu người bằng đức, kẻ tiểu nhân yêu người khác bằng bao dung. Tôi còn yêu cầu gì nữa đây? Tôi sẽ giết anh nếu tôi lấy được đúng." Thật dễ dàng để làm điều đó nếu có sự giúp đỡ. Nhưng cái bàn vẫn chưa được giải quyết và biến mất.
Vương Hiểu Ba hỏi Vương Đại: “Nguyệt Cơ giống Tư Mã Tương Như thế nào?” Vương Đại nói: “Ngực Nguyễn Kỷ có cục u, cần phải đổ rượu lên.”
《ĐB kép âm MB》Tất cả nội dung đều đến từ Internet hoặc được cư dân mạng tải lên,Công ty TNHH Truyền thông Văn hóa Ngũ Hành Huân NgọcChỉ quảng bá tiểu thuyết của tác giả gốc. Kính mời các bạn sách ủng hộ và sưu tầm《ĐB kép âm MB》chương mới nhất。